Информационный бюллетень 12 мая 20

Совместная пресс-конференция с Президентом Сирии Башаром Асадом по итогам российско-сирийских переговоров, Дамаск, 11 мая 2010 года

Б.АСАД (как переведено): Ещё раз хочу поприветствовать моего большого друга Президента Российской Федерации Дмитрия Анатольевича Медведева, который совершает первый визит главы Советского и Российского государства в Сирийскую Арабскую Республику. Таким образом, это действительно историческое событие, отражающее тот высокий уровень, которого достигли отношения сотрудничества и взаимопонимания между нашими странами за те десятилетия, когда мы ощущали российскую поддержку в отношении вопросов, напрямую затрагивающих Сирию.

Десятки сирийских студентов прошли обучение в советских и российских высших учебных заведениях, после чего они вернулись и оказали значительное содействие в осуществлении целого ряда инфраструктурных проектов на территории нашей страны.

В равной степени десятки тысяч российских специалистов, которые работали рука об руку со своими сирийскими коллегами, активно участвовали в реализации большого количества проектов по созданию инфраструктуры на территории Сирии.

Помимо этого у нас существует значительное количество смешанных браков и большое количество представителей нового молодого поколения, которое родилось в результате этих смешанных браков. Часть такого рода семей живут в Сирии, другая часть живёт в Российской Федерации. Главное то, что этот гуманитарный мост сохраняется и развивается и таким образом вносит существенный вклад в развитие всестороннего взаимодействия между нашими странами.

Разумеется, мы в Сирии не забывали и никогда не забудем ту поддержку, которую Советский Союз, а затем Российская Федерация за все годы, в течение которых существуют наши дипломатические отношения, оказывала нашей стране в том, что касалось отстаивания арабских прав, арабской позиции, прав палестинского народа и, разумеется, прав нашей страны, Сирийской Арабской Республики, на возвращение ей оккупированных территорий. Мы очень рады этому обстоятельству и уверены, что подобного рода поддержка России сохранится и впредь.

Сирия, как известно, играет значительную роль в регионе Ближнего Востока, который является одним из самых важных регионов в мире. В этой связи мы всегда считали и считаем, что у России историческая роль и большое влияние в нашем регионе, Россия является влиятельным членом международного сообщества, государством, которое осуществляет уникальную связь между Западом и Востоком, государством, которое имеет значительные человеческие, экономические и технологические возможности.

Поэтому мы считаем весьма важным регулярный политический диалог с нашими российскими друзьями. Он важен как для региона Ближнего Востока, так и для мира в целом. Традиционно это очень результативный и плодотворный диалог, что ещё раз подтвердили наши сегодняшние переговоры.

В ходе наших переговоров мы констатировали поступательное развитие нашего двустороннего взаимодействия, а также регулярный характер нашего политического диалога, равно как мы были едины и в том, что необходимо всячески активизировать наше торгово-экономическое взаимодействие.

Разумеется, нынешний глобальный финансово-экономический кризис сказался на мире в целом, равно как и не мог обойти стороной и двусторонние отношения между нашими странами. Тем не менее мы едины в том, что нам необходимо работать на перспективу, сделать всё, чтобы как можно скорее преодолеть последствия этого кризиса и двигаться вперёд.

Мы также уделили большое значение и внимание двустороннему взаимодействию в нефтегазовой области в том, что касается, в частности, вопросов разведки и добычи углеводородов, а также создания нефтеперерабатывающих предприятий. Говорили мы также и о двустороннем взаимодействии в сфере электроэнергетики, совместных проектов по строительству электростанций, как действующих на обычном сырье, так и атомных электростанций.

Мы много сегодня говорили о перспективах по сотрудничеству в области строительства плотин и других объектов инфраструктуры на территории Сирийской Арабской Республики, обсуждали также и возможности для осуществления совместных проектов в области транспорта, прежде всего воздушного транспорта. Мы обсудили перспективы создания совета по стратегическому взаимодействию. Этими вопросами будут заниматься наши внешнеполитические ведомства, которые сформируют необходимые предложения и представят их на рассмотрение глав наших государств.

Мы много говорили сегодня о перспективах ближневосточного урегулирования. Наши страны традиционно уделяют большое внимание и всячески заинтересованы в достижении всеобъемлющего и справедливого мира на Ближнем Востоке. Россия традиционно играет значительную роль в этих вопросах, будучи в своё время коспонсором мирного процесса, запущенного на Мадридской конференции в 1991 году. В настоящее время, к сожалению, политический процесс на Ближнем Востоке приостановлен. Тем не менее мы считаем необходимым использовать любые возможности для того, чтобы сохранить переговорную тенденцию и таким образом укрепить шансы на переговорные решения имеющихся проблем, равно как и на то, чтобы не допустить военного сценария решения этой проблемы.

С нашей стороны было констатировано, что действия Израиля в том, что касается Восточного Иерусалима, мусульманских святынь, расположенных в этом городе, сохраняющейся блокады Сектора Газа, – все эти меры и шаги являются серьёзным препятствием на пути мирного процесса на Ближнем Востоке.

Разумеется, мы не обошли вниманием и тему иранской ядерной программы. В этом контексте с обеих сторон было констатировано право всех государств на использование атомной энергии в мирных целях, разумеется, в увязке с теми обязательствами, которые вытекают из договора о нераспространении ядерного оружия.

Мы также говорили о том, что регион Ближнего Востока должен быть в итоге превращён в регион, свободный от любых видов оружия массового уничтожения, как были едины и в том, что необходимо продолжать механизм политического диалога между Ираном и странами, входящими в «шестёрку», занимающуюся вопросами иранской ядерной программы.

Мы также подтвердили принципиальную позицию Сирии, которая состоит в том, что достижение мира и стабильности должно явиться надёжным препятствием для распространения терроризма, и в этой связи высказали своё решительное осуждение тех террористических актов, которым недавно подвергся дружественный нам российский народ – народ, который очень любит мир и стабильность.

Хотим ещё раз подтвердить, что мы были и остаёмся вместе с Российской Федерацией в том, что касается борьбы с этим злом и недопущения подобных варварских акций в будущем.

Ещё раз хочу поприветствовать своего дорогого друга господина Медведева, Президента Российской Федерации, и хочу передать ему слово.

Д.МЕДВЕДЕВ: Уважаемые дамы и господа! Уважаемые представители средств массовой информации!

Действительно, мы провели очень хорошие переговоры с моим коллегой, Президентом Башаром Асадом, и эти переговоры показали, что между нашими странами существуют взаимные дружеские симпатии, многолетние традиции доверительного сотрудничества, диалога. Об истории этих отношений в том числе рассказал только что Президент Сирии. Но российско-сирийские отношения имеют не только славную историю, они должны иметь перспективу. И, собственно, этими перспективами мы и занимались с Президентом Сирии в последние несколько часов сегодня и вчера вечером. Причём перспективу они должны иметь и в политической, и в деловой областях.

Сначала несколько слов о развитии деловых контактов. Мы действительно договорились о том, чтобы укрепить стратегическую компоненту наших отношений, причём сделать это в режиме консультаций между министрами иностранных дел, с тем чтобы потом был доклад президентам. За последние годы мы прошли определённый неплохой путь, и, несмотря на кризис, наши торгово-экономические отношения в настоящий момент находятся на подъёме. Но нам нужно найти новые сферы приложения наших сил, нашего инвестиционного потенциала. Сегодня обсуждались самые разные проекты, причём эти проекты действительно имеют вполне конкретную перспективу быть реализованными. Я имею в виду сотрудничество в традиционной для нас нефтегазовой сфере. Здесь уже кое-что сделано: за последнее время построено несколько объектов, но ещё более интересными являются перспективы. Это также сотрудничество в области транспорта, в области электроэнергетики, а также в области атомной энергетики, которая, как мне представляется, в настоящий момент может получить второе дыхание, о чём было сказано Президентом, в области информационных и космических технологий, в области туризма, в области высоких технологий – все эти сферы мне представляются весьма и весьма интересными.

Российская делегация (это первый наш визит на таком уровне в Сирию) действительно представительная. В неё входят руководители российских регионов, которые готовы развивать своё сотрудничество с Сирией, а также руководители крупных российских компаний, которые уже имеют проекты или же которые должны получить проекты в результате тех договорённостей, которые возникли у нас с Президентом Асадом.

Экономические отношения – это ещё не всё. Между Россией и Сирией давно существуют очень глубокие связи в области науки, культуры, образования, действует исполнительная программа по культурному сотрудничеству на период до 2012 года, сирийские студенты продолжают получать образование в России, хотя, может быть, это сейчас не так интенсивно, как раньше. Мы готовы наращивать эти возможности, потому что считаем, что это капитал, вложенный в будущее.

У нас существуют связи между теми, кто учился, их семьями, о чём говорил только что господин Президент. В Сирии существует ассоциация выпускников советских и российских вузов, в Дамасской консерватории работают российские преподаватели, осуществляется обмен и по линии Академии наук. Я уверен, что это также очень важно для наших добрых отношений.

Всё, о чём мы говорили, и те договорённости, которые существуют, воплотились в набор документов, который был подписан в нашем присутствии и до этого. Это хорошая нормативная база.

Но мы, конечно, не могли обойти в обсуждении международную ситуацию. Делали это и вчера, и сегодня достаточно долго в узком составе. Прежде всего, конечно, говорили о региональной ситуации, о ближневосточном урегулировании, о тех трудностях, которые возникли в последнее время, и о возможных путях разрешения этой очень непростой проблемы.

Дальнейший «разогрев» ситуации на Ближнем Востоке чреват взрывом и катастрофой. С моей стороны было специально подчёркнуто, что Россия и дальше будет предпринимать всё от нас зависящее, для того чтобы помогать восстановлению арабо-израильского мирного процесса на основе той международно-правовой базы, которая имеется. А это прежде всего те решения, которые принимались Организацией Объединённых Наций, соответствующие резолюции, это Мадридские принципы и Арабская мирная инициатива. Результатом этой работы должно стать всеобъемлющее справедливое и долгосрочное урегулирование конфликта, освобождение оккупированных в 1967 году арабских земель, создание независимого палестинского государства, которое будет жить в мире с Израилем. Мы обсудили эту тему подробно с Президентом Асадом. Мы договорились и дальше сотрудничать, кооперироваться по этому вопросу вместе с другими государствами.

Также мы не обошли ряд других сложных проблем, в частности, действительно обсуждалась тема, связанная с Ираном, в том числе и иранская ядерная программа. При этом подчёркивалось и право на мирный атом, и, с другой стороны, необходимость соблюдать известные нераспространенческие правила, а также необходимость конструктивного сотрудничества с мировым сообществом со стороны Ирана и выход на взаимоприемлемые решения.

Мы едины с моим коллегой, Президентом Сирии, в том, что на Ближнем Востоке должна быть безъядерная зона, безъядерный регион, потому что иное развитие событий будет означать региональную, а в целом даже, может быть, и глобальную катастрофу.

Я ещё раз хотел бы поблагодарить Президента Сирии Башара Асада за приглашение посетить Сирию с официальным визитом. Это действительно первый визит и очень важный в истории наших отношений, которые хотя и насчитывают уже много лет, но тем не менее на таком уровне мероприятие никогда не проводилось. Это символ будущего сотрудничества. И надеюсь, что оно будет развиваться.

В свою очередь я хотел бы ещё раз пригласить моего коллегу, Президента Сирии, посетить Российскую Федерацию с дружественным визитом.

ВОПРОС: Вопрос Президенту Сирии. Как Вы видите перспективы урегулирования ближневосточного конфликта? Как Вы видите роль России в этом урегулировании? Урегулирование – это, как Вы сами сказали, переговорный процесс. Переговорный процесс требует каких-то компромиссов. Согласна ли Сирия в процессе этого переговорного тура идти на какие-либо компромиссы?

Б.АСАД: Я начну с роли, которую играет и может сыграть Российская Федерация. Россия, как известно, была одним из ведущих государств, которые обеспечили проведение Мадридской мирной конференции, в результате которой была выработана твёрдая международно-правовая основа ближневосточного урегулирования. Та международно-правовая база, о которой я сказал, никоим образом не противоречит уже упоминавшейся мной сегодня Арабской мирной инициативе. Наоборот, эти документы, эти идеи исходят из одного и того же, в основе чего лежат соответствующие решения Совета Безопасности ООН.

Второе. Россия, как известно, является постоянным членом Совета Безопасности Организации Объединённых Наций, и её ответственность в таком качестве состоит в том, что она, как и другие постоянные члены Совета Безопасности, должна стремиться делать всё от неё зависящее, для того чтобы способствовать реализации соответствующих резолюций Совета Безопасности. Я имею в виду резолюции, касающиеся ближневосточного мирного процесса.

Третье состоит в том, что Сирия является одним из ведущих государств на международной арене и в этом плане тоже должна пройти свою часть пути и сыграть роль, которая призвана содействовать достижению ближневосточного урегулирования. И в этом плане как раз российская роль в значительной степени связана с тем вопросом, который Вы задали в центральной части своего монолога.

Переговоры, о которых Вы спрашивали, разумеется, в значительной степени связаны с тем, что должен быть некий механизм мониторинга за этими переговорами, равно как и должно быть обеспечено соблюдение той общепризнанной международно-правовой базы ближневосточного мирного процесса, о которой я уже упомянул.

Ещё раз скажу, что международно-правовая база ближневосточного урегулирования известна, понятна и очевидна. Это прежде всего соответствующие резолюции Совета Безопасности, которые идут в том же духе, что и положения принятой в 2002 году Арабской мирной инициативы. В целом этот подход разделяется не только нашими странами, но и большинством государств мира. Единственный, может быть, вопрос состоит в том, что пока мы ещё не дождались того момента, когда американская администрация действительно всерьёз займётся переговорным процессом и сделает всё необходимое для его восстановления и продвижения.

  1. Информационный бюллетень №6 май 2008 года

    Информационный бюллетень
    1 Мая – этот день мы всегда связываем с приходом весны, обновлением и надеждами на будущее, день - объединяющий всех работающих независимо от профессии и должности.
  2. Информационный бюллетень 14 мая 2012 года

    Информационный бюллетень
    Председатель Правительства Российской Федерации Д.А.Медведев направил поздравление Премьер-министру Румынии Виктору Понте по случаю его назначения на эту должность
  3. Информационный бюллетень 21 мая 2012 года

    Информационный бюллетень
    Председатель Правительства Российской Федерации Д.А.Медведев, прибывший в США на встречу глав государств и правительств «Группы восьми», принял участие в рабочем обеде,
  4. Информационный бюллетень 30 мая 2012 г

    Информационный бюллетень
    Нежилое помещение расположено на первом этаже четырехэтажного кирпичного жилого дома. Вход в помещение отдельный, с фасада дома. Состояние помещения удовлетворительное.
  5. Информационный бюллетень 5 мая 2012 года

    Информационный бюллетень
    Комментарий официального представителя МИД России А.К.Лукашевича в связи с предстоящим заседанием Совета министров иностранных дел государств – членов Шанхайской организации сотрудничества
  6. Информационный бюллетень №12 сентябрь 2010 г

    Информационный бюллетень
    В статьях вестника рассматривается влияние современных информационных технологий на социально-экономическое и общественно-политическое развитие нашей страны.
  7. Информационный бюллетень 16 мая 2012 г

    Информационный бюллетень
    Нежилое встроенное помещение расположено на первом этаже девятиэтажного жилого дома. Вход в помещение через подъезд совместно с жильцами дома. Состояние помещения удовлетворительное.
  8. Информационный бюллетень 18 мая 2005 года

    Информационный бюллетень
    Стенографический отчет о совещании Президента России В.В.Путина с руководителями приграничных областей России и Казахстана, Челябинск, 17 мая 2005 года
  9. Информационный бюллетень 10 мая 2012 г

    Информационный бюллетень
    Решение об условиях приватизации принято решением городской Думы города Нижнего Новгорода от 25.01.2012 №2 и постановлением администрации города Нижнего Новгорода от 05.

Другие похожие документы..