Отчет подготовила: В. И. Кошелева, заместитель председателя предметной комиссии по английскому языку, доцент кафедры иностранных языков и методики их преподавания вгапк ро

КомитетпообразованиюАдминистрации Волгоградской области


Государственноеобразовательноеучреждение

дополнительногопрофессиональногообразования

Волгоградская государственная академия повышения квалификации и

переподготовки работников образования

Региональныйцентробработки информации


РЕЗУЛЬТАТЫ

ЕДИНОГО

ГОСУДАРСТВЕННОГО

ЭКЗАМЕНА

ПО АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ

Волгоград

2010

Публикуется по решению кафедры

иностранных языков и методики их преподавания ВГАПК РО

Отчетподготовила:

В.И.Кошелева, заместитель председателя предметной комиссии по английскому языку, доцент кафедры иностранных языков и методики их преподавания ВГАПК РО

Основные итоги проведения ЕГЭ по английскому языку

выпускников образовательных учреждений Волгоградской области в 2010 году.

Единый государственный экзамен является одним из путей модернизации образования в образовательных учреждениях нашей страны. Тема организации и проведения ЕГЭ вызывает много противоречивых мнений, много тревог и споров как среди учащихся и их родителей, так и среди учителей. Для учителя любого предмета ясно, что современная образовательная реформа сегодня связана с единым государственным экзаменом, а отсутствие опыта в его организации, подготовке обучающихся и оценивании выполненных заданий учителями дополняет список трудностей и проблем.

Целью ЕГЭ по английскому языку является: оценка уровня сформированности коммуникативной компетенции у выпускников средних общеобразовательных учреждений, которая призвана установить соответствие между реальным уровнем сформированности у школьников иноязычной компетенции и требованиями современных образовательных стандартов и учебных программ по английскому языку.

Содержание школьного обучения английскому языку и, соответственно, содержание ЕГЭ по английскому языку, определяется следующими нормативными документами:

  1. Положение о проведении Единого государственного экзамена(на настоящий момент действует Положение, утвержденное приказом Минобразования и науки России от 09.04.2002 № 1306)

  2. Федеральный компонент государственного образовательного стандарта среднего (полного_ общего образования по иностранным языкам.// Новые государственные по иностранному языку 2-11 классы./ Образование в документах и комментариях. –М.: АСТ. Астрель,2004.

  3. Примерные программы по иностранным языкам. Новые государственные стандарты по иностранному языку 2-11 классы./ Образование в документах и комментариях. – М.: АСТ. Астрель, 2004.

  4. Программы общеобразовательных учреждений. Английский язык для 10-11- х классов школ с углубленным изучением иностранных языков. - М: Просвещение, 2003.

  5. Общеевропейские компетенции владения иностранным языком: Изучение, преподавание, оценка. МГЛУ, 2003.

  6. Существуют три основных документа, из которых мы можем почерпнуть достаточно полную информацию о содержание и структуре ЕГЭ по всем предметам, в том числе и по английскому языку в открытом доступе в Интернете на сайте Министерства образования и науки России: (портал информационной поддержки Единого государственного экзамена и сайте Федерального института педагогических измерений (ФИПИ) . Этими документами являются :

  1. Кодификатор элементов содержания по английскому языку для составления контрольных измерительных материалов Единого государственного экзамена;

  2. Спецификация экзаменационной работы по английскому языку для выпускников 11-12 классов общеобразовательных учреждений;

  3. Демонстрационный вариант (демоверсия )КИМ (контрольно-измерительных материалов);

  4. Сommon European Framework of Reference for languages: Learning, teaching, assessment.(2001) CUP.

Кодификатор составлен на базе обязательного минимума содержания основного общего и среднего (полного) образования по иностранным языкам(приложения к Приказам Минобразования и науки РФ « 1236 от 19.05.98, № 56 от 30.06.99).Он определяет содержательные рамки ЕГЭ, т.е. показывает, какие знания, умения и навыки учащихся могут стать объектами в ЕГЭ того или иного года. С течением времени кодификатор может подвергаться некоторым уточнениям, изменениям и дополнениям, однако, его основное содержание остается неизменным. В ЕГЭ различных лет может быть включен любой из элементов содержания кодификатора. Таким рбразом он служит наиболее общим ориентиром для того, чтобы начать подготовку к ЕГЭ задолго до его прохождения.

При внимательном прочтении кодификатора мы видим, в рамках какого вида диалогических и монологических высказываний проверяются умения устной речи (если проводятся вообще); какие виды письменных высказываний могут быть предложены для проверки умений письменной речи. Становится понятно, что на экзамене могут оцениваться умения во всех основных видах аудирования и чтения. В кодификаторе уточняются те элементы языковой системы, которые могут объектами контроля на экзамене.

Разработка концепции единого государственного экзамена идет параллельно с созданием всех УМК(учебно-методических комплектов) по иностранным языкам. Авторы учебников и разработчики ЕГЭ основываются на передовых международных методологических разработках в области преподавания иностранного языка и оценки знаний учащихся. Но учителя – практики не всегда справляются с такими заданиями или не знают как их методически грамотно реализовать. Часто учителя не четко представляют требования единого государственного экзамена и даже не знакомы с критериями оценивания различных видов заданий, используя в практике подготовки учащихся устаревшую здесь «пятибалльную» систему оценивания результатов итоговых тестов.

Любой УМК, также как и пособие по иностранному языку, способствует подготовке учащихся к ЕГЭ при одном очень важном условии: учитель должен знать, уметь и быть готовым к их эффективному использованию как инструмента для подготовки учащихся к ЕГЭ по всем видам речевой деятельности (говорению, чтению, аудированию и письму).

Результаты 2010 года качественно отличаются от результатов предшествующих лет. Можно констатировать, что учащиеся успешнее справляются с письменными заданиями С1, меньшее количество экзаменуемых не выполняют письменное задание С 2. Это является свидетельством того, что у учащихся успешнее идет формирование умений планировать написание эссе, правильно распределять свое время на выполнение заданий и своевременно заносить ответы в бланки ответов. Результаты экзамена показывают удовлетворительный уровень умений работать с текстами и лексико-грамматическими заданиями на словообразование.

Но всё ещё крайне неудовлетворительно справляются учащиеся с заданиями по аудированию, лексико-грамматическим заданием базового уровня (на использование времен), заданием высокого уровня (выбор синонимов, глаголов, существительных и прилагательных с предлогами, фразовых глаголов и коннотаций)

ЕГЭ 2010г по английскому языку оставался экзаменом по выбору учащихся, т.е. не являлся обязательным и проводился в нашем регионе в третий раз.

В работе использовались задания базового, повышенного и высокого уровней сложности. Задания базового уровня, по мнению авторов, составляют 44% от максимального первичного балла, повышенного – 29%, высокого уровня – 27%.

  1. Структура, содержание и спецификация экзамена:

В соответствии с Положением «О формах и порядке проведения государственной (итоговой) аттестации обучающихся, освоивших основные общеобразовательные программы среднего (полного) общего образования» и согласно Приказу Министерства образования и науки РФ №362 от 28.11.08г. при проведении государственной (итоговой) аттестации в форме ЕГЭ используется стобалльная система оценки. Количество баллов полученных каждым участником ЕГЭ определяется на основе результатов выполнения всех заданий экзаменационной работы с учетом трудности заданий.

С 2009 года Рособрнадзор ежегодно устанавливает по каждому общеобразовательному предмету, включая английский язык (пункт 4 указанного Положения), минимальное количество баллов ЕГЭ, подтверждающее освоение выпускником основных общеобразовательных программ среднего (полного) общего образования в соответствии с требованиями федерального государственного образовательного стандарта среднего (полного) общего образования (далее - минимальное количество баллов).

Согласно распоряжению Федеральной службы по надзору в сфере образования и науки от 01.06.2009г. № 1219-10 «Об установлении минимального количества баллов единого государственного экзамена по английскому языку, подтверждающего освоение выпускником основных общеобразовательных программ среднего (полного) общего образования в 2009 году» минимальным количеством баллов единого государственного экзамена по английскому языку, подтверждающем освоение выпускником основных общеобразовательных программ среднего (полного) общего образования в 2009 и в 2010 году,  было установлено 33 баллов. При этом количество полученных за ЕГЭ баллов не влияют на годовую отметку по предмету.

Для дифференциации испытуемых по качеству владения английским языком в пределах федерального компонента Государственного стандарта, в разделы экзамена в 2009 году включались задания базового уровня, повышенного и высокого уровней сложности.

Базовый, повышенный и высокий уровни заданий ЕГЭ соотносятся с уровнями владения иностранными языками, определенных в документах Совета Европы следующим образом:

Базовый уровень - А2

Повышенный уровень -В1

Высокий уровень -В1+

Содержание ЕГЭ за курс средней (полной)общеобразовательной школы ежегодно определяется Координационной комиссией по координации подготовки контрольно-измерительных материалов для обеспечения эксперимента по введению ЕГЭ по иностранным языкам, созданной при Министерстве образования и науки РФ. В комиссию входят известные ученые в области методики преподавания иностранных языков, методисты, учителя- практики, которые определяют содержание экзамена в текущем году, его продолжительность и разделы экзаменационной работы.

На региональном уровне работала предметные комиссия, в составе которой ведущие специалисты, ученые и методисты – практики высших и средних образовательных учреждений г. Волгограда.

Спецификация экзаменационной работы по иностранным языкам для выпускников 11-х классов средней (полной)общеобразовательной школы в формате ЕГЭ в 2010 году включала следующее:

Назначение работы: Она определяет уровень подготовки выпускников средней (полной) общеобразовательной школы по иностранным языкам с целью итоговой аттестации; дифференцировать испытуемых по уровню владения иностранным языком для отбора при поступлении в вузы.

В экзаменационной работе по иностранному языку 4 раздела: аудирование; чтение; лексика и грамматика; письмо, которые соответствуют;.

Базовому уровню – А2

Повышенному уровню – В1

Высокому уровню – В1 + .

Письменная часть экзамена состояла из двух заданий: написание личного письма (С1) и сочинения с элементами рассуждения (С2 ). Рекомендуемое время на выполнение этого раздела работы – 60 минут. (Черновые пометки делаются прямо на листе с заданиями, они не оцениваются, и только полный вариант ответа заносится в Бланк ответов № 2).

Общая шкала для оценивания задания «Письмо» проводилась по критериям К1 и К2, касающихся:

а) содержания (3 балла), отражающиеся все аспекты, указанные в задании; стилевое оформление речи выбрано правильно с учетом цели высказывания и адресата; соблюдение принятых в языке норм вежливости;

б)организации текста (3 балла), включающая логичность, последовательность текста, использование средств логической связи; в С1 оцениваются умения структурировать личное письмо;

в) в С2 – умения использовать лексики (3 балла), грамматики (3 балла), орфографические умения (2 балла).

Всего С 1 могло быть максимально оценено в 6 баллов, С 2 - в 14баллов.

В аналитическом отчете ФИПИ в 2009 г. вводилось пять уровней выполнения экзаменационной работы ЕГЭ, а в 2010 г – четыре уровня, которые отражены в таблице №2.

Система оценивания результатов ЕГЭ по английскому языку

Диапазоны баллов, соответствующие отметкам по пятибалльной шкале (2008г.)

Уровни усвоения материала обучающимися

(2009)

Уровни усвоения материала

обучающимися

(2010)

  • 0 - 30 баллов – отметка «2»;

  • 31 - 51 баллов – отметка «3»;

  • 52 - 86 баллов – отметка «4»;

  • 87 - 100 баллов – отметка «5».

0-29 баллов

Неудовлетворительный

30-51

Низкий

52-64

Удовлетворительный

65-76

Хороший

Более 77

Отличный от 86 до 100

0-29 баллов

Неудовлетворительный

33-56

Удовлетворительный

57-67

Хороший

68-86

Отличный

87-100

  1. Статистика 2010года включает следующую информацию:

Всего сдавали английский язык 865 выпускников;

Таблица № 3. Количество сдававших ЕГЭ по английскому языкув 2010 в ППЭ,

№№ п\п\

ППЭ

(пункты проведения экзамена по английскому языку

в них сдавали экзамен

1

№40

9 участников

2

№42

2

3

№64

165

4

№65

20

5

№69

101

6

№72

45

7

№77

22

8

№81

96

9

№84

58

10

№90

103

11

№111

99

12

№229

8

13

№248

32

14

№261

11

15

№2021

25

ВСЕГО:

865

    • Из общего числа, выбравших английский язык для сдачи в форме ЕГЭ, всего11 учащихся набрали наибольшее количество баллов (от 89 -95 баллов ) – т.е. чуть больше 2% от общего числа сдававших экзамен, что меньше 4,7% , чем в прошлом году

    • 54 учащихся получили от 72-88 баллов, что составляет 3,1%. , что в сравнении с прошлым годом составляло 7,4 % от общего количества участвующих в экзамене. Таким образом, только 12,7 % сдававших выпускников показали высокий уровень сформированности языковой и речевой коммуникативной компетенции по английскому языку;

    • минимальное количество баллов от 8- 29 баллов набрали 57( в прошлом году эта цифра составляла 64учащихся), что составляет 7% от общего числа сдававших экзамен и это на 1% меньше, чем в 2009г.

  1. Учебно-методический комплекс специальности: 032001. 65 «Документоведение и доу» Рекомендовано кафедрой: протокол № (1)

    Учебно-методический комплекс
    Учебно-методический комплекс «ОРГАНИЗАЦИЯ СЕКРЕТАРСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ» составлен в соответствии с требованиями Государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования, по специальности 032001.
  2. Сборник статей посвящен научным и методическим исследованиям по проблемам российского общества и рассчитан на студентов и широкий круг читателей, интересующихся юриспруденцией, историей, культурой, философией и психологией. Isbn 5-89368-369-2

    Сборник статей
    Сборник статей посвящен научным и методическим исследованиям по проблемам российского общества и рассчитан на студентов и широкий круг читателей, интересующихся юриспруденцией, историей, культурой, философией и психологией.
  3. Справка (3)

    Документ
    3.5 Использование новых форм и методов, информационных технологий в процессе обучения студентов и в управлении кафедрой, использование Интернет-технологий… 14
  4. План работы Комитета образования по духовно-нравственной и религиоведческой проблематике в 2001-2002 учебном году. Соловьев Алексей Юрьевич, главный специалист мко.

    Документ
    Сборник планов и протоколов заседаний общественного Консультативного совета «Образование как механизм формирования духовно-нравственной культуры общества» при Департаменте образования города Москвы (Московском комитете образования).
  5. Современные проблемы методологии исторической науки и преподавания истории в вузе

    Документ
    В последней четверти ХХ – начале ХХI вв. со всей очевидностью наблюдаются существенные изменения в образе жизни людского сообщества, что налагает ряд требований к образованию как функции социума, обеспечивающей воспроизводство и развитие последнего.
  6. Задачи университета по организации и обеспечению приема в 2011 году. Оработе университета в новых условиях финансирования (состояние и перспективы)

    Заседание
    7. Об утверждении тематического плана и перечня НИР РГПУ им. А.И. Герцена, являющегося особо ценным объектом культурного наследия народов Российской Федерации на 2011 год.
  7. М. Л. Ремнева Ответственные за выпуск

    Информационный бюллетень
    председатель Совета по филологии УМО по классическому университетскому образованию, доктор филологических наук, профессор, декан филологического факультета МГУ имени М.
  8. Ф. М. Достоевский русская философия

    Документ
    Прежде чем понять общечеловеческие интересы, надобно усвоить себе хорошо национальные, потому что после тщательного только изучения национальных интересов будешь в состоянии отличать и понимать чисто общечеловеческий интерес.
  9. А. В. Черноухов, доктор исторических наук, профессор (гл. редактор)

    Документ
    У исторического факультета УрГУ есть моральное право предложить этому солидному форуму именно такой доклад. Не обладая обобщающей информацией, все-таки есть достаточные основания говорить, что мы являемся единственным факультетом в

Другие похожие документы..