Учебно-методический комплекс по дисциплине «Филологический анализ текста» для студентов 4 курса заочного отделения филологического факультета

ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ

ГОСУДАРСТВЕННОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ

ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ

«СТЕРЛИТАМАКСКАЯ ГОСУДАРСТВЕННАЯ ПЕДАГОГИЧЕСКАЯ

АКАДЕМИЯ им. Зайнаб Биишевой»

Кафедра теории и истории языка

УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКС

по дисциплине

«Филологический анализ текста»

для студентов 4 курса

заочного отделения филологического факультета

Учебно-методический комплекс Составитель: канд.филол.наук

обсужден и утвержден доцент Климина Л.В.

на заседании кафедры

« 4 » _сентября__200 8г.

Заведующий кафедрой теории и

истории языка ____________доцент Инчина Л.Г.

Стерлитамак 2008

О г л а в л е н и е

Выписка из государственного образовательного стандарта 3

Учебная программа

Пояснительная записка 4

Содержание дисциплины 6

Методические рекомендации для преподавателя по организации изучения

дисциплины 21

Рабочая программа

Содержание дисциплины 22

Расчет часов 22

Темы и содержание лекционных и практических занятий 23

Методические указания студентам 29

Учебно-методическое обеспечение дисциплины

Основная литература 30

Дополнительная литература

Пособие для практических занятий

Материалы промежуточного и итогового контроля

Тематика контрольных работ 32

Самостоятельная работа студентов 49

Вопросы к зачету 52

Дополнительный материал по курсу

Тесты по филологическому анализу текста 57

Тексты лекций

Электронный носитель с текстами лекций

Выписка из государственного образовательного стандарта

ДПП.

Ф.08

Филологический анализ текста

Текст как объект филологического анализа. Текст как структурно-семантическое образование. Основные признаки текста. Текстовые категории. Текстообразующие возможности языковых единиц разных уровней. Типология текстов. Методы и приемы анализа текстов разных жанров. Специфика анализа художественного текста. Комплексный филологический анализ текста.

102

Учебная программа
Пояснительная ЗАПИСКА

Назначение курса «Филологический анализ художественного текста» - познакомить студентов с важнейшими аспектами теории и практики комплексного анализа художественного текста и научить их осуществлять филологический анализ произведений, выявляя их идейно-содержательную суть и словесно-эстетические достоинства.

Дисциплина имеет синтезирующий характер. Соединяя воедино лингвистические и литературоведческие знания студента, она поднимает его на новый научный и методологический уровень. «Тенденция к объединению лингвистических и литературоведческих концепций формы и содержания словесно-художественного произведения на основе углубленного синтеза их, на основе изучения смысла, идеи, замысла как словесно-структурного элемента художественного целого плодотворна и перспективна», - указывал академик В.В. Виноградов.

Основное содержание курса – анализ употребления языковых элементов, объединенных в тексте, в «одно и качественно новое целое» (Г.О. Винокур), «показ тех лингвистических средств, посредством которых выражается идейное и связанное с ним эмоциональное содержание литературных произведений» (Л.В. Щерба). Такой аспект изучения языка предполагает хорошую общелингвистическую подготовку, в частности свободное оперирование единицами и понятиями уровней исследования языка – языка как структуры (знание разноуровневых фонем, морфем, слов, словообразований, сложного синтаксического целого) и как социально-коммуникативной системы (знание литературной и диалектных форм существования языка, а также его функциональных стилей). Все языковые явления должны в процессе филологического анализа конкретных художественных текстов получить не структурную, а функциональную и лингво-эстетическую интерпретацию.

«Филологический анализ художественного текста» призван показать, что надо анализировать в тексте и какими принципами, методами и приемами руководствоваться при этом, и практически познакомить студентов с образцами научного анализа текста.

Основные теоретические положения учебной дисциплины преподносятся студентам на первых установочных занятиях в форме лекций и бесед на индивидуальных занятиях.

На практических занятиях даются образцы частичного (неполного) и комплексного (полного) анализа текстов, относящихся к разным родам и жанрам художественной литературы. За каждым примером разбора художественного текста на практическом занятии следует самостоятельная работа студентов, которая позволяет им выработать умения и навыки практического анализа того же рода, жанра, а иногда и тематически близкого анализируемому в аудитории произведению. Например, на практическом занятии выполняется комплексный анализ стихотворения Ф.И. Тютчева «Весенние воды», а в качестве самостоятельной работы предлагаем разобрать поэтические тексты того же автора: «Как весел грохот летних бурь…», «Есть в осени первоначальной…», «Чародейкою зимою…»

В процессе изучения курса студенты выполняют две письменные контрольные работы (по отдельным аспектам анализа художественного текста и полный анализ небольшого по объему произведения русской словесности).

Курс "Филологический анализ теста" позволяет студентам познать личность человека, его гармонию с природой, его умение мыслить и творить. Эта учебная дисциплина помогает освоить культуру русского народа, отраженную в произведениях словесности.

Предлагаемая программа построена в соответствии со стандартной программой курса "Филологический анализ художественного текста"1.

СОДЕРЖАНИЕ дисциплины

РАЗДЕЛ I

ЯЗЫК ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ КАК НАУКА И

УЧЕБНЫЙ ПРЕДМЕТ

Филология и изучение текста. Дифференциация филологических дисциплин. Аналитически-аспектный подход к изучению языка. Традиция преподавания языка по уровням. Поаспектное изучение текста. Лингвистика текста. Узость изучения языка по уровням. Целостный подход к изучению литературного произведения. А. А. Потебня о неразъединимости проблем лингвистики и литературоведения. Л. В. Щерба о методике синтетического изучения литературного произведения (лингвистическое толкование текста).

Наука о языке художественной литературы как особая филологическая наука. В. В. Виноградов о предмете, задачах, принципах, методах исследование и научном аппарате этой науки. Историческое развитие науки о языке художественной литературы ("лингвистическая поэтика", "поэтическое языкознание", "поэтическая диалектология", "поэтическая лингвистика"). Об изучении языка художественной литературы (Л. В. Щерба, Р. О. Якобсон, А. М. Пешковский, В. В. Виноградов, Б. А. Ларин, Г. О. Винокур, В. М. Жирмунский, М. М. Бахтин, Ю. М. Лотман, Л. Ю. Максимов, Д. Н. Шмелев и др.). Наука о языке художественной литературы как фундамент прикладной, лингводидактической дисциплины – "Лингвистический анализ художественного текста".

Филологический анализ художественного текста как учебная дисциплина. Назначение курса. Синтезирующий характер учебной дисциплины. Цель и задачи курса "Филологический анализ художественного текста" в педагогическом институте. Основное содержание и структура учебного предмета.

Место курса "Филологический анализ художественного текста" в системе языковедческих дисциплин. Текст как объект лингвистических и литературоведческих дисциплин. Изучение художественных текстов в курсах: "Современный русский язык", "История русского литературного языка", "Стилистика художественной речи", "Палеография", "Текстология". Художественный текст как предмет "Филологического анализа художественного текста".

Традиции и новаторство в преподавании русской словесности. Филологический анализ текста как эффективная форма работы, проводимая для будущих преподавателей - словесников. Л. Ю. Максимов о предрассудках в преподавании литературы. А. И. Горшков о филологическом принципе сближения преподавания русского языка и литературы, о возрождении русской словесности как учебного предмета.

РАЗДЕЛ II

ТЕКСТ КАК ПРЕДМЕТ ФИЛОЛОГИЧЕСКОГО АНАЛИЗА

Понятие о тексте и его строении. Текст как явление употребления языка. Признаки текста: выраженность, ограниченность, связность, цельность, упорядоченность, или структурность, информативность. «Интертекстуальность». Определение текста. Способы связи частей текста. Текст как единство неязыкового содержания и его языкового выражения.

Содержание текста и его словесное выражение. Предметно-логическая и эмоционально-экспрессивная стороны содержания текста и их словесное выражение. Различное соотношение предметно-логической эмоционально-экспрессивной сторон в разных видах словесных произведениях.

Организация языковых средств в тексте. Факторы, влияющие на отбор языковых средств и их организацию в тексте. Соотношение единиц языка, речи, текста и единиц филологического анализа текста.

Классификация текстов. Классификация текстов по типу связи между предложениями. Функционально-смысловые типы речи (описание, повествование, рассуждение). Смена функционально-смысловых типов речи в художественных произведениях. Функционально-стилевая типология текста. Сущность индивидуального стиля. Характеристика некоторых индивидуальных стилей.

Специфика и структура художественного текста. Литературный язык и язык художественной литературы. Язык художественной литературы как один из функциональных стилей литературного языка (А. И. Гвоздев, Р. А. Будагов, А. И. Ефимов, А. К. Панфилов, М. Н. Кожина). Язык художественной литературы за пределами функциональных разновидностей современного русского литературного языка. (Д. Н. Шмелев, Л. Ю. Максимов). Норма литературного языка и эстетическая норма языка художественной литературы (В. В. Виноградов). Признаки художественного текста. Понимание художественного текста Л. Ю. Максимовым. Единство уровней художественного текста (идейно-эстетического, жанрово-композиционного, собственно-языкового).

РАЗДЕЛ III

ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ФИЛОЛОГИЧЕСКОГО АНАЛИЗА

ХУДОЖЕСТВЕННОГО ТЕКСТА

Пути анализа художественного текста. Движение от подробного анализа языковых средств художественного произведения к выявлению его идейно-тематического содержания. Три этапа второго пути анализа, отвечающего на вопрос, для чего употреблено данное языковое средство: выдвижение гипотезы идейно-тематического содержания и определение места данного произведения в литературно-историческом контексте и контексте творчества писателя; анализ языковых средств (по уровням); проверка высказанной гипотезы (подтверждение или корректировка ее средствами языка). Анализ художественного текста в триаде: идейно-эстетическое содержание - образный строй - художественная речь. Филологическое комментирование художественного текста в вузе и школе. Выборочное и полное филологическое комментирование произведений словесного искусства. Варианты в работе с художественным текстом в школе в зависимости от поставленной цели, конкретного текста, степени знания учащимися языка, ознакомленности с различного рода литературой по данному вопросу и других причин.

Комплексный, частичный и избирательный лингво-смысловой анализ художественных текстов. Комплексный (полный) филологический анализ художественного текста как выяснение форм взаимодействия всех уровней текста в их соотношении с идейно-тематическим содержанием произведения. Частичный (неполный) анализ художественного текста или его фрагмента (строфы стихотворения, главы прозаического произведения) – анализ текста на одном из языковых уровней.Избирательный (детерминантный) подход к анализу художественных текстов. Понятие эстетической доминанты художественного текста. Поиск речевых доминант и поиск речевых оппозиций в тексте как пути современного анализа языка художественной литературы.

Принципы филологического анализа художественного текста. Текст как отражение языковой ситуации определенного периода в истории языка и как конкретно-речевое воплощение определенного авторского замысла. Исследование текста как языковой уровневой структуры в контексте определенного исторического периода. Соблюдение принципа учета взаимосвязи формы и содержания произведения и учета общеязыкового и индивидуально-авторского в тексте.

Методы и приемы филологического анализа художественного текста. Семантико-стилистический эксперимент как метод обоснования целесообразности выбора языковых средств и их оправданного употребления. Способы создания экспериментальных текстов в дополнение к основному: устранение слова, словосочетания, части предложения с последующей оценкой достоинств исходного текста, а также определением роли наблюдаемой единицы в тексте. Семантико-стилистический метод исследования художественных текстов и прием сопоставления единиц текста с элементами общенародного языка. Словари и грамматические справочники, отражающие язык соответствующей эпохи, как база для сопоставления. Работа со словарями языка писателей. Сопоставительно-стилистический метод как средство обнаружения сходства и различия в языковом оформлении общего или близкого содержания. Сравнение нескольких авторских редакций текста как средство обоснования тезиса о том, что в совершенном тексте «единственно нужное расположение единственно нужных слов» (Л. Н. Толстой). Методколичественного анализа текста. Зависимость вероятностно-статистических приемов анализа текста от качественных (семантико-стилистического и др.) методов и приемов анализа текста. Комбинированное использование нескольких методов и приемов анализа.

РАЗДЕЛ IV

ЯЗЫК КАК МАТЕРИАЛ СЛОВЕСНОСТИ

И РЕЗУЛЬТАТ ТВОРЧЕСТВА

Формы словесного выражения. Понятие форм словесного выражения. Выражение устное и письменное. Выражение диалогическое и монологическое. Выражение прозаическое и стихотворное.

Качества словесного выражения. Понятие положительных качеств словесного выражения: правильность, точность, последовательность, чистота, выразительность, богатство, уместность.

Роды, виды и жанры словесности. Нехудожественные и художественные произведения словесности. Виды нехудожественных произведений словесности. Разделения художественной словесности на виды и жанры. Виды народной эпической словесности: сказка, миф, легенда (сказание), былина, историческая песня, духовный стих, пословица, загадка. Виды книжной эпической словесности: роман, повесть, житие, повесть-биография, повесть-автобиография, мемуары, поэмы, рассказ (новелла), баллада, очерк, басни, анекдоты. Виды народной лирики: песня, частушка. Виды книжной лирики: дума, идиллия, мадригал, ода, послание, эклога, элегия, эпиграмма, эпитафия. Лирика философская, гражданская, пейзажная и любовная. Драма и ее виды: трагедия, комедия, драма в узком смысле слова.

Взаимовлияние произведений словесности. Эпиграф. Цитата. Реминисценции. Использование фольклорных жанров.

Язык словесно-художественного творчества. Вопрос о сущности эстетической функции языка. Эстетическая функция языка в произведениях художественной словесности. Б. А. Ларин об эстетических свойствах литературных видов речи. Д. Н. Шмелёв об эстетической функции языка и художественно организованной речи. Образность произведений художественной словесности. Понятие стилистических возможностей языковых средств в художественных текстах.

Стиль художественной словесности. Стиль писателя и стиль произведения. Стиль эпохи и стиль народной поэзии. Стилизация и пародия. Юмор в произведениях словесности. Комическая неожиданность. Соединение несоединимого. Остроумная речь.

  1. Учебно-методический комплекс по дисциплине «Историография Отечественной истории» Для направления/специальности

    Учебно-методический комплекс
    Учебный курс «Историография Отечественной истории» предназначен для изучения студентами 5 курса исторического факультета Воронежского государственного педагогического университета и призван сыграть важную роль в профессиональной подготовке
  2. Учебно-методический комплекс по дисциплине «Историография зарубежной истории» для специальности 050401. 65

    Учебно-методический комплекс
    Государственный образовательный стандарт высшего профессионального образования (специальность 050401.65 история) предусматривает дисциплину «историография» в качестве федерального компонента среди дисциплин предметной подготовки (ДППФ.
  3. Учебно-методический комплекс по дисциплине Введение в языкознание» Для направления/ специальности 03 1001 «Филология»

    Учебно-методический комплекс
    Рабочая программа дисциплины «Введение в языкознание» цикла ОПД. Ф. 1 составлена в соответствии Государственным образовательным стандартом высшего профессионального образования второго поколения по специальности 031001 «Филология».
  4. Учебно методический комплекс по дисциплине «Теория языка (Общее языкознание)» Составитель к ф. н., доцент В. Я. Пастухова

    Самостоятельная работа
    Язык как знаковая система. Понятие об уровнях языка. Система и структура языка. Язык и мышление. Язык и речь. Язык и общество. Синхрония и диахрония. Язык как важнейшее средство коммуникации.
  5. Учебно-методический комплекс по дисциплине «Русский язык и культура речи» для студентов фиид

    Учебно-методический комплекс
    Данный учебно-методический комплекс адресован студентам гуманитарных и технических факультетов, изучающих русский язык и культуру речи, а также преподавателям высших учебных заведений.
  6. Учебно-методический комплекс по дисциплине «английский язык» Учебно-методический комплекс Составители (2)

    Учебно-методический комплекс
    Учебная программа по дисциплине «Программа по английскому языку для неязыковых специальностей» составлена в соответствии с требованиями государственного стандарта России.
  7. Учебно методический комплекс по дисциплине «Введение в специальность» Специальность 050114 «История»

    Документ
    Рабочая программ дисциплины составлена профессо­ром кафедры истории Казах­стана, доктором ис­торических наук Аманжолом Кузембай­улы на основании государствен­ного общеобязательного стан­дарта образования РК по специальности 050114
  8. Учебно-методический комплекс по дисциплине «немецкий язык» Учебно-методический комплекс Составители (3)

    Учебно-методический комплекс
    Данная программа предназначена для преподавания немецкого языка на неязыковых факультетах государственной педагогической академии со стандартным (170 часов аудиторная работа, 170 часов – самостоятельная работа) объемом преподавания
  9. Учебно-методический комплекс по дисциплине дпп. Ф. 12 История русской литературы (уд-04. 13-003) Для специальности 050301 Русский язык и литература оп-02. 01

    Учебно-методический комплекс
    Содержание дисциплины: Учебная программа реализует в установленном объеме 428 часов и является дисциплиной стандарта. Включает в себя теоретический, практический и контрольный учебные разделы.

Другие похожие документы..