Доклад рабочей группы II

ПУНКТ 4.5 повестки дня. Научно-техническое сотрудничество и механизм посредничества

  1. Пункт 4.5 повестки дня был рассмотрен на 4-м заседании Рабочей группы II 20 октября 2010 года. В ходе рассмотрения данного пункта повестки дня Рабочей группе была представлена записка Исполнительного секретаря о научно-техническом сотрудничестве и механизме посредничества: осуществление стратегического плана механизма посредничества (UNEP/CBD/COP/10/15), а также проект решения по механизму посредничества и научно-техническому сотрудничеству, подготовленный Исполнительным секретарем (UNEP/CBD/COP/10/1/Add.2/Rev.1). В качестве информационных документов ей также были представлены записки Исполнительного секретаря о научно-техническом сотрудничестве и Механизме посредничества: доклад о деятельности программы работы за период 2006-2008 годов (UNEP/CBD/COP/10/INF/5), доклад о партнерской деятельности бельгийского Механизма посредничества за период 2008-2010 годов (UNEP/CBD/COP/10/INF/6) и последние новости об учреждении Механизма посредничества и развитии в странах АСЕАН (UNEP/CBD/COP/10/INF/7).

  2. С заявлениями выступили представители Бразилии, Буркина-Фасо, Европейского союза и его 27 государств-членов, Замбии (от имени Группы африканских стран), Индии, Индонезии, Иордании, Исламской Республики Иран, Йемена, Канады, Кении, Китая, Конго, Кубы, Малайзии, Марокко, Нигера, Республики Кореи, Самоа, Саудовской Аравии, Сенегала, Туниса, Филиппин и Японии.

  3. После обмена мнениями Председатель сказал, что подготовит пересмотренный проект рекомендации для рассмотрения Рабочей группой.

Проект решения по научно-техническому сотрудничеству и механизму посредничества

  1. На своем 8-м заседании 25 октября 2010 года Рабочая группа рассмотрела представленный Председателем проект решения по научно-техническому сотрудничеству и механизму посредничества.

  2. С заявлениями выступили представители Бразилии, Буркина-Фасо, Европейского союза и его 27 государств-членов и Китая.

  3. После обмена мнениями Рабочая группа постановила передать проект решения по научно-техническому сотрудничеству и механизму посредничества с внесенными в него устными поправками на рассмотрение пленарного заседания в качестве проекта решения UNEP/CBD/COP/10/L.5.

ПУНКТ 4.6 повестки дня. Передача технологии и технологическое сотрудничество

  1. Пункт 4.6 повестки дня был рассмотрен на 4-м заседании Рабочей группы II 20 октября 2010 года. В ходе рассмотрения данного пункта повестки дня Рабочей группе была представлена рекомендация Рабочей группы по обзору осуществления Конвенции 3/11по дальнейшему изучению предлагаемой технологической инициативы в области биоразнообразия (UNEP/CBD/COP/10/1/Add.2) и доклад о ходе работы по сквозным вопросам UNEP/CBD/COP/10/21.

  2. С заявлениями выступили представители Бахрейна, Бразилии, Европейского союза и его 27 государств-членов, Замбии (от имени Группы африканских стран), Индии, Индонезии, Иордании, Исламской Республики Иран, Канады, Китая, Колумбии, Кубы, Либерии, Ливана, Малайзии, Мали, Мексики, Пакистана, Сингапура, Уганды, Филиппин, Швейцарии, Южной Африки и Японии.

  3. После обмена мнениями Председатель сказал, что подготовит пересмотренный проект рекомендации для рассмотрения Рабочей группой.

Проект решения по передаче технологии и технологическому сотрудничеству

  1. На своем 8-м заседании 25 октября 2010 года Рабочая группа рассмотрела представленный Председателем проект решения по передаче технологии и технологическому сотрудничеству.

  2. С заявлениями выступили представители Европейского союза и его 27 государств-членов, Иордании, Канады и Уганды.

  3. Рабочая группа постановила передать проект решения по передаче технологии и технологическому сотрудничеству со внесенными в него поправками на рассмотрение пленарного заседания в качестве проекта решения UNEP/CBD/COP/10/L.3.

ПУНКТ 4.7 повестки дня. Глобальная стратегия сохранения растений

  1. Пункт 4.7 повестки дня был рассмотрен на 6-м заседании Рабочей группы II 20 октября 2010 года. В ходе рассмотрения данного пункта повестки дня Рабочей группе была представлена рекомендация ВОНТТК XIV/8 по предложениям по обновлению Глобальной стратегии сохранения растений на период 2011-2020 годов (UNEP/CBD/COP/10/1/Add.2/Rev.1) и записка Исполнительного секретаря о Глобальной стратегии сохранения растений: техническое обоснование, основание для обновления и предлагаемые основные этапы и индикаторы (UNEP/CBD/COP/10/19).

  2. С заявлениями выступили представители Аргентины, Австралии, Бенина, Бразилии, Ганы, Гватемалы, Европейского союза и его 27 государств-членов, Зимбабве, Индии, Индонезии, Канады, Кении (от имени Группы африканских стран), Китая, Коста-Рики, Малайзии, Мексики, Новой Зеландии, Республики Кореи, Сингапура, Тимора-Лешти, Уганды, Филиппин, Южной Африки и Японии.

  3. С заявлением также выступил представитель Продовольственной и сельскохозяйственной организации Объединенных Наций.

  4. С заявлениями также выступил представитель Международной повестки дня ботанических садов по охране растений и совместно представители организации ТРАФФИК и Всемирного фонда дикой природы.

  5. После обмена мнениями Председатель сказал, что подготовит пересмотренный проект рекомендации для рассмотрения Рабочей группой.

Проект решения по предложениям по консолидированному обновлению Глобальной стратегии сохранения растений

  1. На своем 9-м заседании 25 октября 2010 года Рабочая группа рассмотрела представленный Председателем проект решения по предложениям по консолидированному обновлению Глобальной стратегии сохранения растений.

  2. С заявлениями выступили представители Бразилии, Буркина-Фасо, Гватемалы, Европейского союза и его 27 государств-членов, Индии, Иордании, Колумбии, Коста-Рики, Ливана, Малави, Малайзии, Мексики, Российской Федерации, Сингапура, Таиланда, Филиппин, Швейцарии и Эфиопии.

  3. После обмена мнениями Рабочая группа постановила передать проект решения по предложениям по консолидированному обновлению Глобальной стратегии сохранения растений с внесенными в него устными поправками на рассмотрение пленарного заседания в качестве проекта решения UNEP/CBD/COP/10/L.19.

ПУНКТ 4.8 повестки дня. Установление связи, просвещение и повышение осведомленности общественности и Международный год биоразнообразия

  1. Пункт 4.8 повестки дня был рассмотрен на 4-м заседании Рабочей группы II 20 октября 2010 года. В ходе рассмотрения данного пункта повестки дня Рабочей группе были представлены записки Исполнительного секретаря об установлении связи, просвещении и повышении осведомленности общественности и о Международном годе биоразнообразия (UNEP/CBD/COP/10/16) и сотрудничестве с другим конвенциями и международными организациями и инициативами (UNEP/CBD/COP/10/17), а также подготовленный Исполнительным секретарем проект решения по установлению связи, просвещению и повышению осведомленности общественности и по Международному году биоразнообразия UNEP/CBD/COP/10/1/Add2/Rev.1). В качестве информационных документов ей также были представлены записки Исполнительного секретаря о разработке Индекса городского биоразнообразия как инструмента оценки для городов (UNEP/CBD/COP/10/INF/4) и доклад о ходе осуществления инициативы КБР по городам и местным органам власти за сохранение биоразнообразия (UNEP/CBD/COP/10/INF/8).

  2. С заявлениями выступили представители Австралии, Бахрейна, Бурунди, Европейского союза и его 27 государств-членов, Камеруна (от имени Группы африканских стран), Канады, Китая, Иордании, Кении, Ливана, Малайзии, Мавритании, Марокко (от имени Группы арабских государств), Мозамбика, Перу, Сенегала, Сингапура, Сирийской Арабской Республики, Фиджи и Японии.

  3. С заявлениями также выступили представители Международного форума коренных народов по биоразнообразию и Гражданской сети Японии за Конвенцию о биологическом разнообразии.

  4. После обмена мнениями Председатель сказал, что подготовит пересмотренный проект рекомендации для рассмотрения Рабочей группой.

Проект решения по установлению связи, просвещению и повышению осведомленности общественности и по Международному году биоразнообразия

  1. На своем 8-м заседании 25 октября 2010 года Рабочая группа рассмотрела представленный Председателем проект решения по установлению связи, просвещению и повышению осведомленности общественности и по Международному году биоразнообразия.

  2. С заявлениями выступили представители Европейского союза и его 27 государств-членов и Таиланда.

  3. Рабочая группа постановила передать проект решения по установлению связи, просвещению и повышению осведомленности общественности и по Международному году биоразнообразия со внесенными в него поправками на рассмотрение пленарного заседания в качестве проекта решения UNEP/CBD/COP/10/L.32.

ПУНКТ 4.9 повестки дня. Сотрудничество с другими конвенциями и международными организациями и привлечение к работе субъектов деятельности, включая коммерческую деятельность и биоразнообразие, города и биоразнообразие и сотрудничество по линии юг-юг

  1. Пункт 4.9 повестки дня был рассмотрен на 5-м заседании Рабочей группы II 20 октября 2010 года. В ходе рассмотрения данного пункта повестки дня Рабочей группе была представлена записка Исполнительного секретаря о сотрудничестве с другими конвенциями и международными организациями и инициативами (UNEP/CBD/COP/10/17); о привлечении к работе субъектов деятельности и основных групп и учете гендерной проблематики (UNEP/CBD/COP/10/18) и о многолетнем плане действий пореализации сотрудничества по линии юг-юг в области использования биоразнообразия для целей развития (UNEP/CBD/COP/10/18/Add.1). В качестве информационных документов ей также были представлены записки Исполнительного секретаря об информационном докладе: неформальный доклад совещания высокого уровня Генеральной Ассамблеи ООН, состоявшегося 22 сентября 2010 года как вклад в Международный год биоразнообразия (UNEP/CBD/COP/10/INF/35), о программе совместной работы КБР и Рамсарской конвенцией о водно-болотных угодьях (Рамсар, Иран, 1971): ход осуществления и разработки пятой программы совместной работы (начиная с 2011 и далее) (UNEP/CBD/COP/10/INF/38), о докладе Международной конференции по теме Биологическое и культурное разнообразие для целей развития (UNEP/CBD/COP/10/INF/3), о содействии программе работы по сохранению и устойчивому использованию биоразнообразия - вкладе всей системы Организации Объединенных Наций (UNEP/CBD/COP/10/INF/21), о докладе инициативы «Экономика экосистем и биоразнообразия» (UNEP/CBD/COP/10/INF/23), о докладе инициативы «Экономика экосистем и биоразнообразия»: доклад для должностных лиц об экономике экосистем и биоразнообразия: принятие мер для охраны ценности природы (UNEP/CBD/COP/10/INF/24), о докладе инициативы «Экономика экосистем и биоразнообразия» для местных и региональных должностных лиц (UNEP/CBD/COP/10/INF/25), о компенсации неблагоприятного воздействия на биоразнообразие: инструмент для рассмотрения Сторонами КБР и брифинг о Программе по предпринимательству и компенсации неблагоприятного воздействия на биоразнообразие (UNEP/CBD/COP/10/INF/27), о женевском призыве министров к действию (UNEP/CBD/COP/10/INF/29), и о докладе семинара по ведению предпринимательской деятельности, основанной на сотрудничестве, доступе к генетическим ресурсам и совместном использовании выгод, в Африке (UNEP/CBD/COP/10/INF/40).

A. Общие аспекты сотрудничества с другими конвенциями и международными организациями и инициативами

  1. В ходе рассмотрения данного подпункта повестки дня Рабочей группе был представлен подготовленный Исполнительным секретарем проект решения по сотрудничеству с другими конвенциями и международными организациями, содержащийся в документе UNEP/CBD/COP/10/1/Add.2/Rev.1.

  2. С заявлениями выступили представители Европейского союза и его 27 государств-членов, Иордании, Канады, Китая, Норвегии и Сенегала.

  3. После обмена мнениями Председатель сказал, что подготовит пересмотренный проект решения для рассмотрения Рабочей группой.

  4. На своем 10-м заседании 26 октября 2010 года Рабочая группа рассмотрела пересмотренный проект решения, и с заявлениями выступили представители Бразилии, Доминиканской Республики, Европейского союза и его 27 государств-членов, Ирана, Канады, Мексики, Норвегии и Парагвая.

  5. С заявлением также выступил представитель Конвенции о международной торговле видами дикой фауны и флоры, находящимися под угрозой исчезновения.

  6. Рабочая группа постановила передать проект решения по сотрудничеству с другими конвенциями и международными организациями и инициативами с внесенными в него устными поправками на рассмотрение пленарного заседания в качестве проекта решения UNEP/CBD/COP/10/L.28.

B. Стимулирование привлечения к работе делового сообщества

  1. В ходе рассмотрения данного подпункта повестки дня Рабочей группе была представлена рекомендация Рабочей группы по обзору осуществления Конвенции 3/2 по стимулированию привлечения к работе делового сообщества, содержащаяся в документе UNEP/CBD/COP/10/1/Add.2/Rev.1.

  2. С заявлениями выступили представители Австралии, Европейского союза и его 27 государств-членов, Канады и Японии.

  3. С заявлением также выступил представитель Всемирной организации туризма Объединенных Наций.

  4. С заявлением также выступил представитель организации ЭКОРОПА.

  5. После обмена мнениями Председатель сказал, что подготовит пересмотренный проект рекомендации для рассмотрения Рабочей группой.

Проект решения по стимулированию привлечения к работе делового сообщества

  1. На своем 8-м заседании 25 октября 2010 года Рабочая группа рассмотрела представленный Председателем проект решения по стимулированию привлечения к работе делового сообщества.

  2. С заявлениями выступили представители Буркина-Фасо и Европейского союза и его 27 государств-членов.

  3. После обмена мнениями Рабочая группа постановила передать проект решения по стимулированию привлечения к работе делового сообщества с внесенными в него устными поправками на рассмотрение пленарного заседания в качестве проекта решения UNEP/CBD/COP/10/L.18.

C. Стимулирование привлечения к работе городов и местных властей

  1. В ходе рассмотрения данного подпункта повестки дня Рабочей группе был представлен подготовленный Исполнительным секретарем проект решения по городам и местным органам власти за сохранение биоразнообразия, содержащийся в документе UNEP/CBD/COP/10/1/Add.2/Rev.1.

  2. Представитель Бразилии сказал, что в январе 2010 года на 2-м совещании по городам и биоразнообразию Бразилия определила план действий, который стал частью проекта решения по городам и местным органам власти за сохранение биоразнообразия, утвержденного 95 участниками. Он сказал, что Бразилия при поддержке Мексики, Сингапура и Южной Африки официально поддерживает проект решения по городам и местным органам власти за сохранение биоразнообразия.

  3. С заявлениями выступили представители Австралии, Бразилии, Европейского союза и его 27 государств-членов, Канады, Сингапура (от имени Группы стран Азиатско-тихоокеанского региона) и Японии.

  4. После обмена мнениями Председатель сказал, что данный проект решения будет изучен группой друзей Председателя, состоящей из представителей Бразилии, Европейского союза и его 27 государств-членов, Канады, Сингапура и Японии, которые подготовят пересмотренный текст для рассмотрения Рабочей группой.

  5. На своем 10-м заседании 26 октября 2010 года Рабочая группа рассмотрела проект решения по городам и местным органам власти за сохранение биоразнообразия с поправками, внесенными группой друзей Председателя, и заслушала доклад представителя Сингапура от имени группы друзей Председателя и Австралии.

  6. С заявлениями выступили представители Австралии и Японии.

  7. С заявлением выступил также представитель Международного совета по местным экологическим инициативам.

  8. Рабочая группа постановила передать пересмотренный проект решения по городам и местным органам власти за сохранение биоразнообразия с внесенными в него устными поправками на рассмотрение пленарного заседания в качестве проекта решения UNEP/CBD/COP/10/L.23.

D. Сотрудничество по линии юг-юг

  1. В ходе рассмотрения данного пункта повестки дня Рабочей группе была представлена записка Исполнительного секретаря о проекте многолетнего плана действий пореализации сотрудничества по линии юг-юг (UNEP/CBD/COP/10/18/Add.1).

  2. С заявлениями выступили представители Бразилии, Европейского союза и его 27 государств-членов, Индонезии, Китая, Мексики, Республики Кореи, Уганды (от имени Группы африканских стран) и Японии.

  3. После обмена мнениями Председатель сказал, что проведет неформальные консультации и подготовит пересмотренный проект рекомендации для рассмотрения Рабочей группой.

Проект решения по многолетнему плану действий по реализации сотрудничества по линии юг-юг в области использования биоразнообразия для целей развития

  1. На своем 9-м заседании 25 октября 2010 года Рабочая группа рассмотрела представленный Председателем проект решения по многолетнему плану действий по сотрудничеству по линии Юг-Юг в области использования биоразнообразия для целей развития.

  2. С заявлениями выступили представители Европейского союза и его 27 государств-членов, Иордании, Республики Кореи и Японии.

  3. С заявлением также выступил представитель Конвенции о международной торговле видами дикой фауны и флоры, находящимися под угрозой исчезновения.

  4. Рабочая группа постановила передать проект решения по многолетнему плану действий по сотрудничеству по линии Юг-Юг в области использования биоразнообразия для целей развития с внесенными в него устными поправками на рассмотрение пленарного заседания в качестве проекта решения UNEP/CBD/COP/10/L.40.

E. Учет гендерной проблематики

  1. В ходе рассмотрения данного пункта повестки дня Рабочей группе была представлена записка Исполнительного секретаря о привлечении к работе основных групп и учете гендерной проблематики (UNEP/CBD/COP/10/18) а также подготовленный Исполнительным секретарем проект решения по учету гендерной проблематики, содержащийся в документе UNEP/CBD/COP/10/1/Add.2/Rev.1.

  2. С заявлениями выступили представители Европейского союза и его 27 государств-членов, Камеруна, Объединенной Республики Танзании и Таиланда.

  3. С заявлением также выступил представитель Международного совещания женщин.

  4. На 6-м заседании Рабочей группы 21 октября 2010 года с заявлениями также выступили представители Конвенции об охране мигрирующих видов диких животных, Конвенции о международной торговле видами дикой фауны и флоры и Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры.

  5. После обмена мнениями Председатель сказал, что подготовит пересмотренный проект рекомендации для рассмотрения Рабочей группой.

Проект решения по учету гендерной проблематики

  1. На своем 8-м заседании 25 октября 2010 года Рабочая группа рассмотрела представленный Председателем проект решения по учету гендерной проблематики.

  2. С заявлением выступил представитель Европейского союза и его 27 государств-членов.

  3. Рабочая группа постановила передать проект решения по учету гендерной проблематики с внесенными в него устными поправками на рассмотрение пленарного заседания в качестве проекта решения UNEP/CBD/COP/10/L.17.

ПУНКТ 4.10 повестки дня. Механизм финансирования: четвертый обзор эффективности и руководящие указания

  1. Пункт 4.10 повестки дня вместе с пунктом 2.2 повестки дня (доклад Глобального экологического фонда) был рассмотрен на 3-м заседании Рабочей группы II 19 октября 2010 года вместе с пунктом 4.4 повестки дня о стратегии мобилизации ресурсов. В ходе рассмотрения данного пункта повестки дня Рабочей группе была представлена рекомендация Рабочей группы по обзору осуществления Конвенции 3/10 по обзору руководящий указаний для Механизма финансирования (UNEP/CBD/COP/10/1/Add.2/Rev.1), доклад Глобального экологического фонда (UNEP/CBD/COP/10/6) и записка Исполнительного секретаря о «Механизме финансирования» (UNEP/CBD/COP/10/14). В качестве информационного документа ей также была представлена информационная записка Международных финансовых учреждений (UNEP/CBD/COP/10/INF/39).

  2. Представляя доклад Глобального экологического фонда (UNEP/CBD/COP/10/6), г-н Густаво Фонсека, руководитель группы ГЭФ по национальным ресурсам, сделал общий обзор деятельности по проектам ГЭФ в области биоразнообразия за период с 1 января 2008 года по 30 июня 2010 года, подробное изложение которой содержится в разделе II данного доклада. Он сказал, что ГЭФ утвердил 222 проекта с финансированием в размере 530 218 557 долл. США, которые дополнительно привлекли 1,7 млрд долларов в порядке софинансирования. ГЭФ также утвердил 29 проектов в рамках своего нового плана устойчивого лесопользования с финансированием на общую сумму 112 063 278 долл. США, которые дополнительно привлекли 429 021 597 долл. США. Кроме того, было утверждено финансирование на общую сумму 131 948 322 долл. США для комплексных проектов в целевых областях, которые дополнительно привлекли 896 097 281 долл. США.

  3. Он также сказал, что в течение отчетного периода «Фонд Земли» обеспечил расширенное участие частного сектора, а также выделил 40 млн долл. США на инвестиции ГЭФ в сохранение биоразнообразия, а в рамках программы малых грантов ГЭФ было профинансировано 1613 новых проекта в более чем 115 странах. Средства, выделенные ГЭФ для финансирования этих новых проектов по сохранению биоразнообразия, в совокупности составили 43,21 млн долл. США и привлекли в совокупности 51,1 млн долл. США. В течение отчетного периода Партнерский фонд по критическим экосистемам также выделил средства для финансирования 173 проектов почти в 50 странах и дал возможность гражданскому обществу защитить биоразнообразие в «горячих точках» наиболее угрожаемого биоразнообразия. Общий объем средств, выделенных Партнерским фондом по критическим экосистемам на нужды биоразнообразия в течение отчетного периода составил 29,8 млн долл. США, и он поблагодарил правительство Японии, оказавшее Партнерскому фонду ключевую поддержку и ставшее его основным донором. В течение отчетного периода было выделено грантов на общую сумму 846 млн долл. США непосредственно для достижения целей Конвенции, а в совокупности с прямыми инвестициями в проекты по сохранению биоразнообразия и другие проекты, которые вносят вклад в достижение целей Конвенции, было инвестировано 996 млн долл. СШA, которые привлекли дополнительные ресурсы на сумму 4,4 млрд долл. США. Таким образом, общий объем финансирования в течение отчетного периода составил 5,9 млрд долл. США.

  4. Г-н Роберт ван дер Бург, директор Бюро оценки ГЭФ, обратил внимание Рабочей группы на информационную записку, поступившую от группы по сотрудничеству в проведении оценок международных финансовых учреждений, об обеспечении сохранения биоразнообразия в устойчивом будущем: уроки, извлеченные из оценки (UNEP/CBD/COP/10/INF/39). Он сказал, что в этой информационной записке описаны оценочные выводы различных бюро оценки, вместе с бюро оценки ГЭФ, ПРООН и ФАО, в отношении поддержки сохранения биоразнообразия. Эти выводы сводятся к двум основным положениям: вмешательство в целях поддержки сохранения биоразнообразия дало результаты, было эффективным и оказало влияние; и вмешательство само по себе оказалось недостаточным для того, чтобы остановить общую утрату биоразнообразия. В связи с этим ООН и международные финансовые учреждения должны отвести приоритетное место поддержке сохранения биоразнообразия в своих стратегиях и их осуществлении.

  5. Дальнейшие обсуждения данных пунктов повестки дня состоялись в рамках пункта 4.4 повестки дня.

  6. На своем 10-м заседании 26 октября 2010 года Рабочая группа заслушала доклад г-на Фаруки (Индия), сопредседателя Контактной группы по вопросу стратегии мобилизации ресурсов (см. выше, пункт 113), о трех компонентах механизма финансирования. Он сказал, что сопредседатели подготовили для рассмотрения Рабочей группой три проекта рекомендаций: об обзоре руководящих указаний механизму финансирования; об оценке объема фондов, необходимых для осуществления Конвенции в период шестого пополнения Целевого фонда Глобального экологического фонда; и о подготовке четвертого обзора эффективности механизма финансирования.

Проект решения об обзоре руководящих указаний механизму финансирования

  1. На своем 11-м заседании 27 октября 2010 года, Рабочая группа рассмотрела проект решения об обзоре руководящих указаний механизму финансирования, представленный сопредседателями Контактной группы по вопросу стратегии мобилизации ресурсов.

  2. С заявлениями выступили представители Европейского союза и его 27 государств-членов, Индии, Колумбии, Мексики, Соединенных Штатов Америки и Филиппин.

  3. После обмена мнениями Рабочая группа одобрила проект решения об обзоре руководящих указаний механизму финансирования для передачи пленарному заседанию в качестве проекта решения UNEP/CBD/COP/10/L.29.

Проект решения об оценке объема фондов, необходимых для осуществления Конвенции в период шестого пополнения Целевого фонда Глобального экологического фонда

  1. На своем 11-м заседании 27 октября 2010 года, Рабочая группа рассмотрела проект решения обоценке объема фондов, необходимых для осуществления Конвенции в период шестого пополнения Целевого фонда Глобального экологического фонда, представленный сопредседателями Контактной группы по вопросу стратегии мобилизации ресурсов.

  2. С заявлениями выступили представители Европейского союза и его 27 государств-членов, Китая и Филиппин.

  3. После обмена мнениями Рабочая группа одобрила проект решения об оценке объема фондов, необходимых для осуществления Конвенции в период шестого пополнения Целевого фонда Глобального экологического фонда, с внесенными в него устными поправками для передачи пленарному заседанию в качестве проекта решения UNEP/CBD/COP/10/L.30.

Проект решения о подготовке к четвертому обзору эффективности механизма финансирования

  1. На своем 11-м заседании 27 октября 2010 года, Рабочая группа рассмотрела проект решения о подготовке к четвертому обзору эффективности механизма финансирования, представленный сопредседателями Контактной группы по вопросу стратегии мобилизации ресурсов

  2. С заявлениями выступили представители Европейского союза и его 27 государств-членов, Замбии, Российской Федерации, Уганды, Украины, Филиппин, Швейцарии и Японии.

  3. После обмена мнениями Рабочая группа одобрила проект решения о подготовке к четвертому обзору эффективности механизма финансирования с внесенными в него устными поправками для передачи пленарному заседанию в качестве проекта решения UNEP/CBD/COP/10/L.31.

Проект решения о дополнительных финансовых указаниях для механизма финансирования

  1. На своем 15-м заседании 29 октября 2010 года Рабочая группа рассмотрела проект решения о дополнительных финансовых указаниях для механизма финансирования, представленный Председателем.

  2. С заявлениями выступили представители Бразилии, Европейского союза и его 27 государств-членов, Индии, Кении, Китая, Колумбии, Кубы, Малайзии, Норвегии, Парагвая, Филиппин, Швейцарии и Эквадора.

  3. С заявлением выступил представитель Глобального экологического фонда.

  4. После обмена мнениями Рабочая группа одобрила проект решения о дополнительных финансовых указаниях для механизма финансирования с внесенными в него устными поправками для передачи пленарному заседанию в качестве проекта решения UNEP/CBD/COP/10/L.47.

VI. другие вопросы существа, проистекающие из решений Конференции Сторон

ПУНКТ 6.7 повестки дня. Статья 8 j) и соответствующие положения Конвенции

  1. Пункт 6.7 повестки дня был рассмотрен на 6-м заседании Рабочей группы II 21 октября 2010 года. В ходе рассмотрения данного пункта повестки дня Рабочей группе был представлен 6-й доклад межсессионной рабочей группы открытого состава по статье 8j) и соответствующим положениям Конвенции (UNEP/CBD/COP/10/2), а также рекомендации 6/1 по механизмам стимулирования эффективного участия коренных и местных общин в работе Конвенции, 6/2 по элементам систем sui generis по охране традиционных знаний, 6/3 по элементам кодекса этического поведения для обеспечения уважения культурного и интеллектуального наследия коренных и местных общин и 6/4 шестого совещания межсессионной рабочей группы открытого состава по статье 8j) и соответствующим положениям Конвенции по многолетней программе работы по осуществлению положений статьи 8j) и соответствующих положений Конвенции о биологическом разнообразии (UNEP/CBD/COP/10/1/Add.2/Rev.1).

  2. Представляя данный пункт повестки дня, представитель секретариата сказал, что данное совещание Конференции Сторон направило программу работы по традиционным знаниям в рамках статьи 8j) Конвенции о биологическом разнообразии в новое русло. На совещании также будут обсуждаться более эффективные методы вовлечения местных общин в работу Конвенции. Ожидается также, что на данном совещании будет принят кодекс этического поведения для обеспечения уважения культурного и интеллектуального наследия коренных и местных общин, а также два дополнительных индикатора состояния традиционных знаний. Эти два индикатора относятся к изменению характера землепользования на традиционных территориях коренных и местных общин и к области практики традиционных занятий. В рамках программы работы по статье 8j) также будут рассматриваться задачи, относящиеся к международному режиму доступа к генетическим ресурсам и совместного использования выгод, включая руководящие указания по совместному использованию выгод и процедуре заблаговременного обоснованного согласия и определению обязанностей поставщиков и пользователей генетических ресурсов и связанных с ними традиционных знаний, сообщение о случаях незаконного присвоения традиционных знаний и предотвращение такого присвоения оказание содействия Сторонам в разработке законодательства для обеспечения уважения, сохранения и продвижения традиционных знаний с одобрения информированных носителей таких традиционных знаний. В заключение он сказал, что в повестку дня будущих совещаний рабочей группы по статье 8j) будет также включен новый пункт об углубленном диалоге, и данное совещание должно решить, будет ли этот диалог посвящен вопросу изменения климата, охраняемых районов или же методам совместного использования выгод.

  3. С заявлениями выступили представители Боливии, Бразилии, Гватемалы (также от имени Международного форума коренных народов по биоразнообразию), Европейского союза и его 27 государств-членов, Индии, Индонезии, Камеруна (от имени Группы африканских стран), Канады, Марокко, Мексики, Новой Зеландии, Норвегии (также от имени Парламента саамов Норвегии), Объединенной Республики Танзании, Перу, Республики Кореи, Таиланда, Филиппин, Южной Африки и Японии.

  4. С заявлением также выступил представитель Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры.

  5. С заявлением также выступил представитель Международного форума коренных народов по биоразнообразию.

  6. После обмена мнениями Председатель сказал, что подготовит пересмотренный проект рекомендаций для рассмотрения Рабочей группой.

  7. На 7-м заседании Рабочей группы 22 октября 2010 года Председатель предложил г-же Прюденс Тангхам Галега (Камерун) и г-ну Мартину Викаире (Новая Зеландия) скоординировать дальнейшие консультации по данному пункту повестки дня.

Проект решения по механизмам стимулирования эффективного участия коренных и местных общин в работе Конвенции

  1. На своем 9-м заседании 25 октября 2010 года Рабочая группа рассмотрела представленный Председателем проект решения по механизмам стимулирования эффективного участия коренных и местных общин в работе Конвенции.

  2. С заявлением выступил представитель Европейского союза и его 27 государств-членов.

  3. После выступления представителя Европейского союза и его 27 государств-членов Рабочая группа постановила передать проект решения по механизмам стимулирования эффективного участия коренных и местных общин в работе Конвенции с внесенными в него устными поправками на рассмотрение пленарного заседания в качестве проекта решения UNEP/CBD/COP/10/L.6.

Проект решения по элементам систем sui generis по охране традиционных знаний

  1. На своем 9-м заседании 25 октября 2010 года Рабочая группа также рассмотрела представленный Председателем проект решения по элементам систем sui generis по охране традиционных знаний.

  2. С заявлениями выступили представители Бразилии, Европейского союза и его 27 государств-членов, Канады и Мексики.

  3. После обмена мнениями Рабочая группа постановила передать проект решения по элементам систем sui generis по охране традиционных знаний с внесенными в него устными поправками на рассмотрение пленарного заседания в качестве проекта решения UNEP/CBD/COP/10/L.7.

Проект решения по элементам кодекса этического поведения для обеспечения уважения культурного и интеллектуального наследия коренных и местных общин

  1. На своем 13-м заседании 28 октября 2010 года Рабочая группа рассмотрела представленный Председателем проект решения по элементам кодекса этического поведения для обеспечения уважения культурного и интеллектуального наследия коренных и местных общин.

  2. Рабочая группа постановила передать проект решения по элементам кодекса этического поведения для обеспечения уважения культурного и интеллектуального наследия коренных и местных общин на рассмотрение пленарного заседания в качестве проекта решения UNEP/CBD/COP/10/L.38.

Проект решения по многолетней программе работы по осуществлению статьи 8j) и соответствующих положений Конвенции о биологическом разнообразии

  1. На своем 13-м заседании 28 октября 2010 года Рабочая группа рассмотрела представленный Председателем проект решения по многолетней программе работы по осуществлению статьи 8j) и соответствующих положений Конвенции о биологическом разнообразии.

  2. С заявлениями выступили представители Европейского союза и его 27 государств-членов, Таиланда и Филиппин.

  3. После обмена мнениями Рабочая группа постановила передать проект решения по многолетней программе работы по осуществлению статьи 8j) и соответствующих положений Конвенции о биологическом разнообразии на рассмотрение пленарного заседания в качестве проекта решения UNEP/CBD/COP/10/L.39.

ПУНКТ 6.9 повестки дня. Новые и возникающие вопросы

  1. В соответствии с установившейся практикой данный пункт повестки дня рассматривается в рамках пункта 4.3 e) повестки дня (Функционирование Конвенции).

/…

  1. Проект доклада рабочей группы II

    Доклад
    В соответствии с решением Вспомогательного органа на 1-м пленарном заседании совещания 10 мая 2010 года, Рабочая группа II под сопредседательством г-жи Габриеле Обермаир (Австрия) и г-на Хесикуйо Бенитеза (Мексика) рассмотрела подпункты 3.
  2. Доклад Рабочей группы по присоединению Российской Федерации (2)

    Доклад
    Рабочая группа провела заседания 17-19 июля 1995 года, 4-6 декабря 1995 года, 30-31 мая 1996 года, 15 октября 1996 года, 15 апреля 1997 года, 22-23 июля 1997 года, 9-11 декабря 1997 года, 29 июля 1998 года, 16 и 17 декабря 1998 года
  3. Доклад Рабочей группы по присоединению Российской Федерации (3)

    Доклад
    Рабочая группа провела заседания 17-19 июля 1995 года, 4-6 декабря 1995 года, 30-31 мая 1996 года, 15 октября 1996 года, 15 апреля 1997 года, 22-23 июля 1997 года, 9-11 декабря 1997 года, 29 июля 1998 года, 16 и 17 декабря 1998 года
  4. Доклад Рабочей группы открытого состава Базельской конвенции о контроле за трансграничной перевозкой опасных отходов и их удалением

    Доклад
    Третья сессия Рабочей группы открытого состава была открыта г жой Кристиной Панек Гондек, Сопредседателем (технические вопросы) Рабочей группы открытого состава Базельской конвенции о контроле за трансграничной перевозкой опасных отходов
  5. Доклад рабочей группы по тенденциям

    Доклад
    а) Взаимосвязь соглашений ЕЭК ООН по транспортнойинфраструктуре (СМА, СМЖЛ, СЛКП и Протокола к немуи СМВП) и проектов ЕЭК ООН (ТЕА и ТЕЖ) с процедурамипланирования общеевропейской сети транспортной инфраструктуры 4 – 7
  6. Доклад рабочей группы по общим предписаниям (1)

    Доклад
    1. Рабочая группа по общим предписаниям, касающимся безопасности (GRSG), провела свою девяносто четвертую сессию 21 (вторая половина дня) - 25 (только первая половина дня) апреля 2008 года под председательством г-на А.
  7. Доклад рабочей группы по проблемам энергии и загрязнения окружающей среды о работе ее пятьдесят седьмой сессии

    Доклад
    1. Рабочая группа по проблемам энергии и загрязнения окружающей среды (GRPE) провела свою пятьдесят седьмую сессию 13 16 января 2009 года под председательством г на В.
  8. Доклад рабочей группы по перевозкам скоропортящихся пищевых продуктов о работе ее (1)

    Доклад
    1. Рабочая группа по перевозкам скоропортящихся пищевых продуктов (WP.11) провела свою шестьдесят пятую сессию 27-30 октября 2009 года; функции Председателя сессии исполнял г-н Т.
  9. Доклад рабочей группы по перевозкам скоропортящихся пищевых продуктов о работе ее (2)

    Доклад
    2. В работе сессии приняли участие представители следующих стран: Бельгии, Германии, Дании, Ирландии, Испании, Италии, Казахстана, Кыргызстана, Нидерландов, Норвегии, Польши, Португалии, Российской Федерации, Словакии, Соединенного

Другие похожие документы..