Учебно-методический комплекс «Иностранный язык» Специальность: 031001. 65 «Филология» Утверждено Рекомендовано

Структура билета

Билет № 1

  1. Listen to the text and reproduce it.

  2. Read the text and answer the questions.

  3. Speak on the topic: Choosing a career. Applying for a job.

  4. Translate the sentences from Russian into English.

КАРТОЧКА №1.

  1. Мне понравилась мысль о вступлении в литературный клуб.

  2. Если бы ты вчера не обратился к врачу, ты все еще был бы в ужасном состоянии.

  3. Я страдаю от головной боли, кашляю и чихаю. Наверное, я простудился.

  4. Ему было бы полезно бросить курить.

  5. Этот памятник был воздвигнут в честь королевы Виктории.

  6. Им почти никогда не удается отправиться в отпуск вместе.

  7. Когда мы говорим о фехтовании, он лишь презрительно кривит рот. Хотя ему следовало бы заняться спортом.

  8. Тебе не нужно было нарушать обещание.

  9. Все болельщики были взволнованы результатом матча.

  10. Он побил рекорд, установленный 4 года назад.

Организованная самостоятельная работа для студентов

Форма ОргСРС

Семестр

Объем и время

Объем и время, затрачиваемое на выполнение

Форма выполнения

форма контроля

Чтение художественной литературы.

3-4

25 стр.

в течение семестра

Краткое эссе.

собеседование

Аудирование текстов по изучаемой тематике

3-4

продолжительность звучания

20 мин./нед.

в течение семестра

аналитические обзоры

краткое изложение

Чтение газет журналов по изучаемым темам

3-4

3,5-4 тыс. знаков/нед.

в течение семестра

письменно;

составление аналитических обзоров

содержание (устно) презентация

Просмотр видеофильмов

Интернет

3-4

30-40 мин./нед.

в течение семестра

Резюме фильмов.

собеседование

Цели и задачи программы

Основная цель программы:

Дальнейшее развитие навыков устной и письменной речи в результате овладения речевыми образцами, содержащими новые лексические и грамматические явления, а также более углубленное изучение аспектов языка в предусмотренное учебным планом время. Одновременно с этим закрепление уже известных речевых образцов и составляющих их словарных единиц, а также грамматического и фонетического материала.

Цели обучения:

1. Совершенствование произношения

2. Расширение запаса речевых образцов в процессе углубленной работы над ними.

3. Расширение словарного запаса студентов и анализ изучаемых лексических единиц (выявление многозначности, подбор синонимов, антонимов и.д.).

4. Прочное закрепление вводимого языкового материала в результате многократного повторения и использования его в процессе речевого общения.

5. Развитие навыков устной (в том числе и неподготовленной) и письменной речи.

6.Преобретение навыков работы с оригинальным текстом на примере английской и американской прозы и поэзии, а также ряда явлений, характерных для быта, традиций и образа жизни англичан.

7. Развитие навыков понимания иностранной речи на слух.

8. Выработка прочных навыков грамматически правильной речи.

Студент должен уметь:

  • правильно воспроизводить и употреблять в речи ранее изученные и вновь вводимые интонационные структуры

  • читать и пересказывать оригинальные английские тексты, проводя их смысловой, лексико-грамматический и стилистический анализ

  • понимать аутентичный звучащий текст, воспроизводимый носителем языка

  • воспринимать и воспроизводить устную английскую речь, используя речевые клеше и тематическую лексику

  • подготовить устное высказывание, сообщение, комментарий в рамках изучаемой темы

  • реферировать текст и писать сочинения разного типа (повествовательное, описательное, сочинение с элементами рассуждения)

Cтруктура программы:

Формирование умений и навыков в аспектах:

I. Владения лексическим материалом в рамках изучаемых тем, его активизации в монологической и диалогической речи

1. Tourism

2. Man and the movies

3. English schooling

4. Bringing up children

5. Painting

6. Feelings and emotions

7. Talking about people

8. Man and Nature

II. Владения и активизации в различных видах речевой деятельности предусмотренными данной программой грамматическими конструкциями и грамматическим материалом по разделам:

1. Tenses (revision)

2. The Sequence of tenses

3. Verb/noun/adjective + preposition

4. Phrasal verbs

5. Conditionals

6. Verbals (the infinitive; the participle)

7. Articles

8. Passive Voice forms

9. Adverbs/adjectives

III. Развитие умений и навыков аудирования на базе аутентичных материалов учебно-методического комплекса “Headway Upper-Intermediate New”; “Headway Intermediate New”; “Language in Use Intermediate”; “Ideas and Issues Intermediate”.

Список литературы:

Проект УМК составлен на основе учебника “Практический курс английского языка: 3 курс: Учеб. для педвузов по спец. «Иностр. язык»\ Под ред. В.Д. Аракина. – 4-е изд., перераб. и доп. – М.: Гуманит. изд. центр ВЛАДОС, 2001.

Дополнительная литература:

1. Комаровская С.Д. Modern English Grammar. Practical Course. Современная английская грамматика. Практический курс. «Вслед за Мерфи»: Учебник по грамматике английского языка. – 3-е изд., исп. – М.: КДУ, 2004.

2. Murphy R. English Grammar in Use Intermediate. Cambridge University Press, 2000.

3. Санников Э.В. Грамматика английского языка. Серия «Учебники и учебные пособия». – Ростов-на-Дону: «Феникс», 2001.

4. Учебно-методический комплекс “Headway Upper Intermediate New”.Оксфорд: Изд-во Оксфордского университета, 2003.

I семестр

темы

Наименование темы

Кол-во часов

1.

Lesson 1. Leisure.

Review of Grammar, Rules of Reading, and Vocabulary.

Text: “Three Men in a Boat” by Jerome K. Jerome.

Conversation and Discussion:

Changing Patterns of Leisure.

Grammar: Review of Tenses. Passive Voice.

Sequence of Tenses. Indirect Speech.

9

2.

Lesson 2. Cinema.

Text: “Encountering Directors” by Ch. Samuels.

Conversation and Discussion:

Man and the Movies.

Grammar: Non-finite Forms of the Verb. Infinitive.

9

3.

Lesson 3. The System of Education.

Text: “To Sir, with Love” by E.R. Braithwaite.

Conversation and Discussion: English Schooling.

Grammar: Gerund.

9

4.

Lesson 4. Children and Parents.

Text: “The Fun They Had” by I. Azimov.

Conversation and Discussion: Bringing Up Children.

Grammar: Participle.

9

Всего:

36

II семестр

темы

Наименование темы

Кол-во часов

1.

Lesson 1. Art.

Text: “Art for Heart`s Sake” by R. Goldberg.

Conversation and Discussion: Painting.

Grammar: Complex Object.

8

2.

Lesson 2. Feelings and Emotions.

Text: “The Man of Destiny” by G.B. Shaw.

Conversation and Discussion: Feelings and Emotions.

Grammar: Subjunctive Mood.

9

3.

Lesson 3. Talking About People.

Text: “The Happy Man” by S. Maugham.

Conversation and Discussion: Talking about People.

Grammar: Conditional Mood.

9

4.

Lesson 4. Man and Nature.

Text: “The Apple-tree” by J. Galsworthy.

Conversation and Discussion: Man and Nature.

Review of Grammar: Morphology. Syntax.

8

Topical Vocabulary

CHANGING PATTERNS OF LEISURE
1. Choosing a route. Packing: hike, to go on a hike, to go hik­ing, hiker; picnic; walking tour, walker; to travel (to go) on foot; to wander; to roam; route, to choose a route; to discuss plans, to plan a trip; guide-book; light (hand) luggage, heavy luggage; rucksack; knapsack; hamper, basket; to pack clothes (supplies, cooking utensils, etc.) into a rucksack, to pack a rucksack; damp- ­proof; sleeping-bag, the spirit of the journey; to be open to all im­pressions; an inveterate anti-picnicker.

2. Nature. Weather: landscape, scenery; countryside, hilly or level countryside; picturesque; vegetation; grove; slope; steep hill; meditative silence of the morning; to wind, winding; the weather forecast (to forecast the weather); constant (steady) rain (wind); dull, wet, damp, cloudy, foggy, windy weather (day) it is pouring; to drizzle, it is beginning to drizzle; fog, thick fog, mist; to be (to get) wet through; the things are damp, soaked; the wind rises, drives the clouds away, brings rain, drops; it's а hot, stuffy day; the heat is stifling, unbearable; there is hardly а breath of air; not а leaf is stirring; it's 30 (degrees) above (zero) in the shade; а day to tempt anyone out.

3. Meals: meals in the open air; cooking utensils; frying-pan; saucepan; pot; kettle, tea-pot, to get а kettle to boil; tin, tinned food, tin-opener; pocket knife; gas-burner; water-container; eggs and bacon, scrambled eggs; plain, nourishing breakfast; to peel, to scrape potatoes; to stir, to mix; to crack, to squash, to smash; to clean, to scrape out а frying-pan; to spill; odds and ends; flavour; good stuff; like nothing else on earth; to make а fire, to put out the fire; to light а gas-stove; to settle oneself for а meal; to squat down to supper; burnt and unappetising-looking mess; to give smb. а good appetite; to wash up.

4. Sleep: to camp out, to sleep out; а picnic site; to fix (to pitch) а tent, to strike а tent; sleeping-bag; to be fast asleep, not to sleep а wink; torch.

5. Bathing and boating: to look down at the river and shiver; to throw water over oneself, а tremendous splash; to dive; to swim, to have а swim; to run one's boat into а quiet nook; to hire а boat; to get upset; to row up (down) the river (stream); to steer; bow, stern; canoe, rowing-boat, motor-boat, yacht; to land, to get out; to scull, tow, to punt; raft, to raft; strong current; а refreshing bathe.

MAN AND THE MOVIES

1. Cinema: cinema (house), open-air theatre, cinema with con­tinuous performance, drive-in-theatre, film, movie, (motion) pic­ture, to go to the cinema (а movie, movies, pictures), normal screen, wide (large, broad) screen, the first (second) showing, entrance (exit), showing (performance, programme) begins at ... (ends at ...), colour poster, the box office, to book tickets.

2. Films: documentary, educational, popular scientific (or sci­ence) film, feature film, science fiction film, animated cartoon, ad venture film, musical, puppet film, thriller, comedy, horror film, crime film, Western, children's film, theatrical film, wide-screen, colour (black-and-white, mute, sound, dubbed, full-length, short­length) film, short, two (three) part film, wartime epic, newsreel, serial, "Х" film,' star-studded film, the screen version (adaptation) of the novel.

3. Parts of films: scene, outdoor (indoor) scene, the opening scene, the final scene, crowd scene, an episode, still, shot, long shot, close-up, caption, subtitle, flash-back(s).

4. Cinema work: to shoot (produce, make) а film, to make а screen version (adaptation) of а novel, to screen а novel (play, story), to adapt а novel for the screen, to film а novel, to play (act) on the screen, to release а picture, to come out (about а film), to go into production, to remake а film, to reissue а film, to be dubbed in Russian, to present а film in Russian, co-production (joint pro­duction), directed by ... , scenery and costumes by ... , the songs set to music by....

5. Cinema workers: producer, film director, art director, cam­era-man, script-writer, animator, costume designer.

6. Cinema-goers: film goers, audience, film fans, to watch the film (screen), to watch smb. acting on the screen, to see а film.

7. Actors and acting: the cast, comedian, an actor of great promise, leading actor, star, to play the main (leading, title, key) or small (supporting, minor) role, to co-star, to portray а character, to give а convincing (memorable, captivating, warm, brilliant, su­perb) portrayal of ... , to give а magnificent performance as ... (in), to take (gain) the best actress (actor) award (title), to create а true-to-life image, to make the most of the role, to bring to life on the screen, to come alive on the screen, а typical N role, to outshine everybody else, а new N film, to star in а role, to be miscast (i11-cho­sen), to be cast to advantage.

8. Effect. Impression: the film deals with (depicts, presents, tells of); the message of the film; to win universal acclaim; to praise un­reservedly; to leave а deep and lasting impression on; to appeal so much to the audience; to be (make) а hit with the public; а delight­ful, amusing comedy; entertaining (powerful, gripping, absorbing, vividly dramatic, technically brilliant, sad, depressing, slow-mov­ing, dragged-out) film; to mar а film; to leave smb. cold; empty of serious content; а flop; а good film, not without flaws; а run-of-the­mill film; not а film to everyone's taste; not 'an easy film to watch; obscure and complex ideas.

  1. Учебно-методический комплекс по дисциплине Концепции современного естествознания Специальность

    Учебно-методический комплекс
    Каждая естественная наука (физика, химия, биология, космология и др.), изучая грань единого мира, создает свои картины мира. Интеграция естественнонаучных знаний, учитывая генетическое единство рассматриваемых материальных объектов,
  2. Учебно-методический комплекс по дисциплине «История зарубежной литературы: Iтреть XIX в.» Специальность: 031001. 65 (1)

    Учебно-методический комплекс
    Учебно-методический комплекс «История зарубежной литературы: I треть XIХ в.» составлен в соответствии с требованиями Государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования, основной образовательной программы
  3. Учебно-методический комплекс по дисциплине «История зарубежной литературы: Iтреть XIX в.» Специальность: 031001. 65 (2)

    Учебно-методический комплекс
    Учебно-методический комплекс «История зарубежной литературы: I треть XIХ в.» составлен в соответствии с требованиями Государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования, основной образовательной программы
  4. Методические указания к выполнению выпускной квалификационной работы для студентов специальности 031001. 65-филология нерюнгри 2010 г

    Методические указания
    Одной из форм итоговой государственной аттестации выпускника, оканчивающего обучение по специальности 031001.65 – Филология, является защита выпускной квалификационной работы (далее – ВКР), которая определяет уровень научной и профессиональной
  5. Учебно-методический комплекс по дисциплине «История зарубежной литературы: XVII xviii вв.» Специальность: 031001. 65

    Учебно-методический комплекс
    Учебно-методический комплекс «История зарубежной литературы: XVII-XVIII вв.» составлен в соответствии с требованиями Государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования, основной образовательной программы
  6. Учебно методический комплекс по дисциплине общееязыкознани е специальность

    Документ
    Учебно – методический комплекс «Общее языкознание» составлен в соответствии с требованиями Государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования / Основной образовательной программой по специальности 031001.
  7. Учебно методический комплекс по дисциплине Проблемырусског о историческогоязыкознани я Специальность

    Документ
    Учебно – методический комплекс «Проблемы русского исторического языкознания» составлен в соответствии с требованиями Государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования / Основной образовательной программой
  8. Учебно-методический комплекс по дисциплине «культурология» Специальность: 050303. 65 Иностранный язык (англ., яп., кор)

    Учебно-методический комплекс
    Учебно-методический комплекс «Культурология» составлен в соответствии с требованиями Государственного образовательного стандарта профессионального высшего образования: 050303.
  9. Учебно-методический комплекс дисциплины Русский язык и культура речи Специальность (1)

    Учебно-методический комплекс
    1 курс – очень важный этап в обучении студентов. Именно в этот период осуществляется переход от ограниченных по объему и используемому языковому материалу к развернутому изложению своих мыслей.

Другие похожие документы..