Настоящая дипломная работа посвящена фольклору русским и чешским народным танцам. Дипломная работа состоит из теоретической части, залоключения, резюме и прил

6.3 Словацкие танцы

Словацкая хореография богата танцами, различными по своему характеру, и существенно отличается от чешской. Словакия как бы делится на две части: равниную (седляцкую) и горную (волашскую). Это деление отложило отпечаток на характер танцев к костюмов жителей этих местностей. Так, например, в восточной, западной и южной Словакии танцуют в сапогах (чижми) как юноши, так и девушки. В средней и северной Словакии танцуют в мягкой обуви (крпце).

Для восточной Словакии характерны танцы "вербунк", "чапаше", женский танец типа хоровода "карички", парный танец "трешчак" и др. В деревне Детва средней Словакии исполняется характерный танец "детвянская цифровочка". Танец импровизационный, женский и мужской.

Для западной Словакии характерны танцы: "на куби" и "уклакована", созданный в деревне Миява. Танцы это парные. В танце "уклакована" много вращений. В средней Словакии бытует своеобразный мужской шуточный танец-игра "медведь". Исполняют его трое юношей. Двое из них стараются сбить с третьего шапку, а тот ловкими движениями защищается. Очень распространен танец-игра под названием "валашские игры". В нем помимо танцевальных движений, прыжков, присядок есть и сложные акробатические движения в виде кульбитов.

6.4 Белорусские танцы

К основным ходам и движениям белорусского народного танца принадлежат, например: ход с отбивкой, повороты с откидыванием ноги назад, подскоки с откидывание ноги назад, "дробь с каблука", "голубец" с переступанием.

Белорусские танцоры используют небольшие прыжки, выставляя ногу на каблук. Они очень часто двигаются в форме присядки, выдвигат ногу вперёд на носок. Типичными движениями являются верёвочка с приступанием, кружение с переступанием и прискоки из стороны в сторону. К наиболее типичным белорусским танцам принадлежат, например, "кубуха", "крутуха", "скатуха", "беседуха" и "кочерга".

В танце "кубуха" показана встреча юноши и девушки из двух соседних деревень, которые демонстрируют друг перед другом своё умение танцевать, доказывая друг перед другом, что он танцует лучше. На помощь себе они зовут своих друзей и подруг из своих деревень. Однако в совместном танце, состоящем из трёх частей, так и не удаётся выяснить, кто танцует лучше, и все решают разойтись. Но за время танцевального соревнования, юноше очень понравилась девушка из соседней деревни, и он похищает её.

Белорусский народный танец "скатуха" создан на основе белорусской народной польки с разнообразными видами подскоков и прыжков. В танце участвуют от 4 до 12 исполнителей (2 до 6) девушки и 2 (до 6 юношей).

Белорусский народный танец "крутуха" является жизнерадостным, быстрым танцем построенным на быстрых кружениях и поворотах в парах. Танец исполняется чётным количеством пар, от 4 до 10 с солистами в роли молодожёнов.

6.5 Украинские танцы

Украинский народный танец развивался на протяжении всей истории украинского народа, обогащаясь новым содержанием и своеобразными выразительными средствами.
Танец Украины - то задумчиво лиричен, то неудержимо весел, скромен и нежен. Искусство Украины, как и всякое искусство, отражало в себе всю историю и жизнь украинского народа, его в прошлом нелегкую жизнь. До воссоединения Украины с Россией украинский народ подвергался поработительным набегам, грабившим его материальные и духовные богатства. Упорная, продолжительная из века в век борьба с крымскими татарами, польской шляхтой, австро-венгерскими панами, наложила оттенок на все народное творчество, в особенности на песенное и эпическое.
Украинский народ, в силу постоянных бед, обрушившихся на него со всех сторон, по своему складу характера скорее драматичен, нежели весел. Особенно это заметно по песням и танцам женщин, в которых говорится о тяжелой женской доле.
На плечи женщин ложился нелегкий труд и одиночество. Сегодня народное искусство Украины по своим отличительным чертам и этнографическим особенностям делится на

5 этнографических зон.

I-я зона - Центральная Украина. Здесь бытуют гопак, и казачки, веснянки, хороводы и прочие танцы. Нужно отметить, что на создание украинской культуры танцевальной, как и культуры вообще, огромное влияние имели культуры соседних народов: России, Белоруссии, Польши, Венгрии, Крымского ханства и др.

II-я зонa - Полесье. Шаги танцев более мелкие, с прискоком. Наиболее распространенными в этих краях являются такие танцы как "kрутняк". Рисунок этого танца больше построен по кругу. Но только большой круг встречается редко, чаще всего он дробится на мелкие кружки и кружочки, быстро, на мелких, дробных шагах вращающихся по движению часовой стрелки, Также распространен здесь и "полесский гопак", который является разновидностью общественного гопака.
В Полесье входят: Волынская. Ровенская, север Киевской и Житомирской, юго - восток Львовской и некоторые части других областей. Из географического положения видно, что на творчество Полесья большое влияние имеют Польша и Белоруссия.
III-ья зона - Подолье. Район Украины, примыкающий к Карпатам и выходящий к границе с Венгрией, Румынией, Чехией. Она включает в себя Хмельницкую, Тернопольскую, Дрогобыжскую, юго-запад Иваново-Франковской областей.

В танцах преобладают трудовые и игровые темы. Повсеместно бытуют в этой местности такие танцы как "Роман", "Никола", "Марина" , которые чаще всего строятся на игровом элементе и на отношениях между участниками.
IV-я зона - Карпаты. Гуцулы, буковинцы, бойки, станиславцы, верховинцы и множество других народностей, населяющих Карпаты, - все имеют свою песню, танцевальную культуру, свой костюм, свои обряды и обычаи.

V-я зона - Крым с прилегающими к нему крайне южными областями Украины. Сюда входят: Одесская, Симферопольская. юг Запорожской и Днепропетровской областей, Николаевская область. Тут чувствуется влияние татарской культуры, тат как эта территория была территорией Крымского ханства. Из танцев, относящихся к украинским, здесь наиболее распространен "херсонский гопак". Это танец украинских чумаков, ездивших на волах в Крым за солью. Творчество чумаков, их песни и танцы имели огромное значение для развития украинских тенденций в Крыму.
Характеризуя общенациональные танцы Украины, следует прежде всего отметить то, что на их развитие огромное влияние имели обряды Украины, обилие народных обрядов, обычаев, празднований, гуляний - порождало новые традиции, новые танцы. Обряды эти во многом сходны с обрядами русских и других славянских народов. Как и у большинства этих народов на Украине тоже существуют купальские обряды с их весенними играми и забавами, рождественские праздники с кол ядами и щедринками и др. Хороводы вокруг майского дерева "маринонька", в котором девушки плетут венки, гадают, и рисунок танца напоминает хитроумные переплетения венка. Все эти пляски известны под общим характеризующим названием - "веснянка".

Вершиной танцев Украины является "гопак". Он возник первоначальной своей форме недавно. Это был воинственный танец запорожских казаков, и первоначально плясать гопак разрешалось только мужчинам. В гопаке казак показывал свою ловкость, удаль. смелость. О танцующем гопак казаке в народе говорили: "Казак пляшет, как на коне скачет". У запорожских казаков гопак имел особое, организующее значение. Позднее гопак стали танцевать не только на Сечи, но и в деревнях, и в городах. Сначала, как и на Сечи, его танцевали одни мужчины. Но постепенно входят и женщины. Так он постепенно приобрел парадную форму, которую мы наблюдаем сейчас. Очень сходен с гопаком и другой, посвященный запорожским казакам украинский парный танец - "казачок", названный так народом в честь своих защитников. Фактически это гопак, только в несколько упрощенной форме. Казачок обязательно и всегда танцевали парами, и, вследствие участия в нем девушек, казачок более лиричен, не имеет больших трюков, рисунков. Украинское искусство, восприняв лучшие традиции украинского народного танца и очистив это наследие от всего чужого, наносного, непрестанно пополняет его новыми выразительными средствами, обогащает хореографический язык. Разнообразие хореографических средств, глубина образов и сюжетов, богатство эмоциональных красок и красота рисунка придают украинскому танцу необычайную привлекательность и делают его ценной составной частью многонационального хореографического искусствa.

7. Влияние народного танца на танец классический

Народный танец выражает пластический портрет народа. Немая поэзия, зримая песня, таящая в себе часть народной души. В них отражены творческая сила народной фантазии, поэтичность и образность мысли, выразительность и пластичность формы, глубина и свежесть чувств. Это эмоциональная, поэтическая летопись народа, самобытно, образно, ярко рисующая историю событий и чувств, пережитых им.

Русские танцы различны по тематике, композиции, стилевым краскам. Одни возникли под впечатлением произведений классиков, среди которых - Чехов, Островский; другие родились после поездок по разным странам. Поводов для создания танцев много, и в каждом отдельном случае есть своя причина, свой смысл.

Народный танец румянит щеки, зажигает кровь мышечной радостью. В нем таится такой заряд веселья и бодрости, который в состоянии опрокинуть все печали, заботы и страхи, нависшие над человеком наших дней. У народного танца нет служебного хореографа, он рождается из окружающей среды. И в этом его отличие от классического балета, рожденного рациональным умом.

Классический танец обладает ключом проникновения в лирический мир исполнителя. Когда балерина поднимается на пальцы, она уходит в мир лирики, мечты, выражая то, что хранится в ее сердце.

Народный танец является законченным произведением, имеющим глубокое содержание и смысл. В большинстве народные танцы раскрывают целые пласты народной жизни и разные исторические эпохи. Это не просто танец для развлечения, сиюминутного удовольствия, а выразитель определенных мыслей и чувств, обладающий поэзией достоверности.

7.1 Танец классический и танец народный

Классический танец был рожден для выражения идеи надземности, бесплотности духа. Его создатели стремились передать чувства, уносящие нас в мир мечты, фантазии, сказки. Балерина вставала на пуанты, и эта гениальная условность объясняла зрителю, что героиня находится в ирреальном мире, в мире собственных переживаний. Эти идеи породили определенный язык.

Однако постепенно этот язык стал настолько привычным, что из возвышенного превратился в будничный и утратил свой смысл. Балетмейстеры стали пользоваться его элементами в самых прозаических обстоятельствах. У Ростислава Захарова Золушка подметала пол, танцуя на пуантах. И, когда фея превращала ее в принцессу, балетный язык оставался тем же. Возникало противоречие между формой и содержанием. А если бы в первом акте Золушка убирала комнату в деревянных сабо и только после чудесного преображения вставала на пуанты, нам стало бы ясно, что она из мира реального перешла в мир сказочный.

В старину хореографы не пренебрегали возможностями характерного танца. Например, героиня "Жизели" в первом акте танцевала в прозаической одежде, не вставая на пальцы, а во втором, когда она становилась видением, пользовалась языком классического танца.

В классическом танце все движения строго отредактированы неумолимой грамматикой танца, которая требует от исполнителя кристальной чистоты линий и допускает только аристократические движения. Поэтому богатство языка классического танца ограничено.

Классический танец требует особого костюма: чистоту линии можно показать, только если нога полностью открыта. Балетные туфли не предполагают каблука - как у мужчин, так и у женщин; поэтому в классическом танце полностью отсутствуют каблучные движения. А они намного богаче и разнообразнее движений, входящих в строгую систему классики.

Когда классический танец выражает лирические чувства, мир фантазии и сказки, для чего он и был создан, все его ограничения оправданны, ибо отображение реального мира предоставлено танцу характерному. Сочетание двух систем танца, взаимно дополняющих друг друга, давало балету возможность выразить поведение героев в реальном и условном мире.

Великолепную возможность для постановки ярких номеров предоставляет балетмейстеру третий акт "Лебединого озера". В сцене смотрин, где принцу предлагают выбрать себе невесту, по замыслу автора, претендентки из разных стран танцуют танцы своих народов. Раньше каждый танец исполнялся в своем национальном ключе и на своем национальном танцевальном языке. Теперь же все невесты встали на пальцы: мазурка, чардаш, тарантелла... - на пальцах! Но на пальцах имеет право танцевать только одна девушка, в которую влюблен принц, потому что она воплощает его мечту. Другие девушки непохожи на нее и поэтому неинтересны принцу.

Классический танец не выигрывает оттого, что существует в замкнутой системе, изолированной от жизни, вне времени и вне пространства. Перед каждым искусством всегда стоит проблема отображения своего времени, потому что искусство, не отображающее свое время, не переживет своего времени.

Народный танец незримо прочно связан с жизнью и незаметно подчиняется ее переменам. Когда во Франции при Франциске I был изобретен чулок, народный танец немедленно отреагировал на это новшество. До этого времени женская нога, одетая в мешок из материи, не имела притягательного вида и женщины прятали ноги под длинной юбкой. Костюм диктовал танцевальную пластику: в юбке до полу затруднительно делать какие-то динамичные движения. С появлением чулка женщине не надо было больше прятать свои ноги, напротив, всем сразу захотелось показать их в таком привлекательном виде миру. Юбки очень быстро укоротились, а вслед за этим в корне изменились танцы.

Бытовой танец тесно связан с костюмом. С появлением мужского сапога в танце появились движения отбивки ритма по голенищу; как только появились каблук или шпоры, танцоры незамедлительно отмечали ритм каблуком и звоном шпор. Широкая развевающаяся юбка позволяла играть ею в танце. Если классический танец восклицает: "Как красива мечта!" - то народный танец говорит нам: "Да здравствует жизнь!"41 Классический танец требует внутренней приподнятости. Он патетичен и торжествен по природе и не терпит прозаизмов.

Народный танец сопутствует человеку там, где возникает в нем потребность. Он имеет четкую функциональную задачу. Например, охотничьи танцы возникли у первобытного человека как заклинание и моление об удачной охоте. Так же, как военные танцы, называвшиеся у греков пиррическими, были учебными танцами, которые воспитывали в молодых людях ловкость фехтовальных приёмов и исполнялись на победных торжествах.

8. Lidová kultura

Lidová kultura, nepřesně a zúženě někdy označovaná jako „folklór“ zahrnuje širokou škálu projevů hmotného, sociálního a duchovního života lidu; nejrůznější druhy zaměstnání a obživy, stavitelství a bydlení, odívání, stravu, způsob přepravy, výtvarné projevy, příbuzenské a sousedské vztahy i s nimi spojené instituce, obyčejovou tradici a obřadní kulturu, vědění a víru, slovesné, hudební, dramatické a taneční umění. Pouze poslední čtyři umělecké složky lidové kultury spadají pod souhrnný pojem folklór. Projevy, které tvoří lidovou kulturu, jsou mezi sebou organicky propojeny, tvoří ucelený systém. Nelze dobře pochopit zákonitosti vývoje a funkci jednotlivých jevů hmotné a duchovní kultury bez jejich vztahů k lidové kultuře jako celku.

Lidová kultura plní integrující funkce vůči sociální skupině, která je jejím nositelem. Tato sociální skupina bývá označována pojmy lid, pospolitost, lidová společnost, lokální společenství apod. Ve vědecké oblasti bylo učiněno mnoho pokusů o jejich vymezení; řada otázek však zůstává stále ještě otevřena. Společenství, které označujeme pojmem lid, zahrnuje skupiny a třídy výrobců materiálních hodnot, lidí, kteří se živí prací svých rukou. Sociální struktura lidu se od vzniku třídní společnosti měnila. Základní složkou lidu byly po staletí rolnické vrstvy, s jejichž životem jsou úzce spjaty tradiční formy lidové kultury. Od vydělení řemesla jako samostatného výrobního odvětví a zejména po vzniku měst zahrnujeme mezi lid i drobné řemeslníky, žijící ve městech i na vesnici.

Lidová kultura, jejíž základ tvoří pracovní činnosti, je kulturou každodenního života. Hodnoty, které lid vytvořil, jsou reprodukcí jeho zkušeností, vědomostí a pocitů. Mezi ně patří jak projevy spontánního kolektivního charakteru vázané na tradici,42 tak jevy, které lid převzal z jiného prostředí a plně si je osvojil. Obě tyto složky vytvářejí kulturu lidu jako skloubený systém hmotných a duchovních hodnot. Lidová kultura je založena na tradici a sama vytváří osobitý druh tradice, chápané jako kulturní dědictví. V tomto významu můžeme také hovořit o tradicích lidové kultury, syntetizujících dějinný odkaz i tvůrčí úkol zároveň; sepětí minulosti se současností. Tradice lidové kultury se stávají – v různém pojetí – součástí národních tradic.

  1. Задачи профессиональной деятельности выпускника 3 Компетенции выпускника, формируемые в результате освоения ооп впо 4 Документы, регламентирующие содержание и организацию образовательного процесса при реализации ооп впо

    Регламент
    1.2 Общая характеристика вузовской основной образовательной программы высшего профессионального образования по направлению подготовки (специальности).
  2. «Народная художественная культура» (2)

    Документ
    История кино: учебно-методический комплекс / автор-составитель Н. П. Соколова; Тюменская государственная академия культуры, искусств и социальных технологий,
  3. Рассматриваются вопросы изучения и использования русской речи в современном вузе по следующим направлениям (1)

    Документ
    Р 89 Русская речь в современном вузе: Материалы Пятой международной научно-практической интернет-конференции /Отв. ред. д.п.н., проф. Б.Г. Бобылев. 20 ноября 2008 - 20 января 2009 г.
  4. Эта книга посвящена авантюристам. Одни из них испытывали судьбу, становясь пиратами, другие появлялись под чужими именами. Одни строили финансовые пирамиды и пл (1)

    Книга
    Эта книга посвящена авантюристам. Одни из них испытывали судьбу, становясь пиратами, другие появлялись под чужими именами. Одни строили финансовые пирамиды и плели политические интриги, другие создавали новые религии, подделывали произведения
  5. Эта книга посвящена авантюристам. Одни из них испытывали судьбу, становясь пиратами, другие появлялись под чужими именами. Одни строили финансовые пирамиды и пл (2)

    Книга
    Эта книга посвящена авантюристам. Одни из них испытывали судьбу, становясь пиратами, другие появлялись под чужими именами. Одни строили финансовые пирамиды и плели политические интриги, другие создавали новые религии, подделывали произведения
  6. Монина Г. Б. Шпаргалка для взрослых: Психокоррекционная работа с гиперактивными, агрессивными, тревожными и аутичными детьми

    Шпаргалка
    Лютова Е.К., Монина Г.Б. Шпаргалка для взрослых: Психокоррекционная работа с гиперактивными, агрессивными, тревожными и аутичными детьми. – М.:Генезис,
  7. И науки кыргызской республики II том "зачем нам чужая земля " русское литературное зарубежье хрестоматия учебник. Материалы. Бишкек 2011

    Список учебников
    Работа создана в помощь изучающим литературу русского зарубежья, необычна и отличается от аналогичных работ. Ее охват от посланий князя Курбского до наших дней дает возможность представить многообразие русской литературы, существующей
  8. Учебно-методический комплекс по дисциплине «риторика» Учебно-методический комплекс Составитель: к ф. н., доц

    Учебно-методический комплекс
    Предмет и задачи риторики. Общая и частная риторики. Основные этапы развития риторики. Риторический идеал. Общение и коммуникация. Виды и стили общения.
  9. Практикум предназначен для студентов высших учебных заведений и будет полезен всем, кто интересуется современным состоянием русского языка и желает совершенствовать качества своей речи

    Документ
    Белунова Н. И. — д-р филол. наук, профессор, зав. кафедрой русского языка и культуры речи Санкт-Петербургского государственного университета сервиса и экономики

Другие похожие документы..