Учебно-методический комплекс Специальность: 080102 Мировая экономика Москва 2009

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ

Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования

РОССИЙСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ
ТОРГОВО-ЭКОНОМИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ
(РГТЭУ)

Кафедра английского языка

Одобрено учебно-методическим советом

Факультета экономики и торговли

ВТОРОЙ ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК (АНГЛИЙСКИЙ)

Учебно-методический комплекс

Специальность: 080102 – Мировая экономика

Москва 2009

Авторы-составители:

Закарян А.А., к.филол.н., доцент кафедры английского языка

Сулицкая Е.Е., ст. преподаватель кафедры английского языка

Учебно-методический комплекс ВТОРОЙ ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК (АНГЛИЙСКИЙ)

составлен в соответствии с требованиями Государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования от 2000г. по специальности 080102 Мировая экономика.

Дисциплина входит в федеральный компонент цикла общепрофессиональных дисциплин и является обязательной для изучения.

© Российский государственный торгово-экономический

университет, 2009

СОДЕРЖАНИЕ

1. ЦЕЛЬ И ЗАДАЧИ ДИСЦИПЛИНЫ 4

2. ТРЕБОВАНИЯ К УРОВНЮ ОСВОЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ 5

2.1. Инновационно-педагогические технологии, используемые в учебном процессе 6

3. ОБЪЕМ ДИСЦИПЛИНЫ 10

3.1. Объём дисциплины и виды учебной работы 10

3.2. Распределение часов по темам и видам учебной работы 11

4. СОДЕРЖАНИЕ КУРСА 21

5. ТЕМЫ РОЛЕВЫХ И ДЕЛОВЫХ ИГР 65

6. ЗАДАНИЯ ДЛЯ САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ РАБОТЫ 89

СТУДЕНТОВ 89

7. ТЕМАТИКА КОНТРОЛЬНЫХ РАБОТ И МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ ПО ИХ ВЫПОЛНЕНИЮ 110

8. Вопросы для подготовки к экзамену, зачёту 125

9. УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОЕ 135

ОБЕСПЕЧЕНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ 135

9.1. Литература 135

9.2. Методическое обеспечение дисциплины 136

9.3. Материально-техническое и информационное обеспечение дисциплины 137

ВТОРОЙ ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК (АНГЛИЙСКИЙ) 138

1.ЦЕЛЬ И ЗАДАЧИ ДИСЦИПЛИНЫ

Обучение студентов факультета Мировой экономики и торговли второму иностранному языку является неотъемлемой частью подготовки специалистов в области Мировой экономики. Знание английского языка особенно важно на современном этапе, так как он является средством межкультурного общения и служит цели значительного повышения профессионального уровня будущих специалистов.

В процессе обучения выполняется общеобразовательная задача: расширяется культурный и профессиональный кругозор студентов. Совершенствуется навык приобретения языковых знаний, полученный студентами при изучении первого иностранного языка. Выполняется и воспитательная задача – формирование активной жизненной позиции студентов.

Данный учебно-методический комплекс разработан на основе концептуальных положений Государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования от 2000г.

В соответствии с требованиями, определёнными в этом документе, английский язык как второй иностранный призван сформировать и развить у студентов навыки и умения общения на английском языке с учётом всех видов речевого общения: чтения, говорения, аудирования и письма.

2.ТРЕБОВАНИЯ К УРОВНЮ ОСВОЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ

В соответствии с требованиями ГОС ВПО в результате изучения английского языка как второго иностранного будущие специалисты должны приобрести и усовершенствовать рецептивные (аудирование и чтение) и продуктивные (говорение и письмо) навыки и умения и применять их на практике в устном и письменном общении как на повседневные, так и на профессионально ориентированные темы.

На завершающем этапе работы по данному курсу студенты должны продемонстрировать следующие навыки и умения по всем видам речевой деятельности.

Аудирование:

- понимать монологическую и диалогическую речь как общей, так и профессиональной тематики (экономика, финансы, бизнес, торговля), представленную в разных жанрах (интервью, лекции, беседы, переговоры, телефонные разговоры, презентации), длительностью звучания до 5-6 минут при скорости предъявления текста с учебных и аутентичных фонограмм 140-150 слов в минуту, содержащего до 5% незнакомой лексики.

Говорение:

- использовать диалогическую речь как для повседневного общения, так и для установления и поддержания деловых контактов, прохождения интервью при приёме на работу, участия в производственных совещаниях и переговорах;

- развить навыки монологической речи, иметь опыт подготовки презентаций (фирмы, товара) и докладов на профессиональную тематику;

- научиться кратко (в реферативной форме) излагать содержание прочитанного или услышанного, выразить своё отношение к полученной информации.

Темп речи должен соответствовать естественному темпу речи на родном языке.

Чтение:

- владеть навыками коммуникативного (поискового, просмотрового, ознакомительного и изучающего) чтения;

- научиться переводить оригинальную литературу по специальности;

- уметь выделять основную тему текста (статьи), понимать структуру предъявляемого текста;

- приобрести навыки самостоятельной работы с оригинальной страноведческой и специальной литературой;

-уметь активно пользоваться общими и отраслевыми словарями, включая Интернет словари.

Письмо:

- научиться пользоваться письменной речью как в учебных (написание записок, неофициальных писем, сочинений и эссе), так и в профессиональных целях (составление деловых писем, электронных посланий, отчётов, резюме, контрактов, рекламных объявлений и протоколов совещаний).

Студент должен также иметь представление о культуре, обычаях и традициях стран изучаемого языка (Соединённое королевство, США), познакомиться с основными элементами мировой корпоративной культуры.

Структура данного курса разработана с учётом поставленных задач и делится на два этапа: общий (курс общеразговорного английского языка) и профессиональный.

2.1.Инновационно-педагогические технологии, используемые в учебном процессе

Групповая совместная работа студентов- комплекс педагогических методов обучения, предполагающий освоение обучающимися ряда алгоритмов, приёмов и технологий совместного принятия решений, выработки общей стратегии действий и поиска решения возникающих проблем, которые успешно используются в дальнейшем в ходе дискуссий и диспутов. В рамках данного курса этот метод используется на втором (профессиональном) этапе обучения английскому языку во время проведения дискуссий.

Данная форма работы используется на I и II этапах обучения при обучении общеразговорному английскому языку и английскому языку делового общения.

Дискуссия – форма учебной работы, в рамках которой студенты высказывают своё мнение по проблеме, заданной преподавателем. Проведение дискуссий по проблемным вопросам предполагает последующее написание студентами эссе или сочинения. Данный метод широко используется на протяжении всего курса обучения. Пример:I этап обучения, темы 1,2.

Дискуссия групповая – метод организации совместной коллективной деятельности, позволяющий в процессе непосредственного общения путём логических доводов воздействовать на мнения, позиции и установки участников дискуссии. Целью дискуссии является интенсивное и продуктивное решение групповой задачи. В процессе дискуссии студенты имеют возможность активизировать полученные навыки разговорной речи. Групповые дискуссии широко используются в преподавании второго иностранного языка на всех этапах обучения. Предлагаемые темы дискуссий на первом этапе обучения (общеразговорный английский): I этап ,раздел 1:

«Можно ли по внешности судить о человеке?» (тема 4), « Хорошо ли иметь большую семью?» (тема 5), «Как найти настоящего друга?» (тема 21) и др. Раздел 2 (английский для делового общения): « Плюсы и минусы обучения в России и заграницей (сравнение различных систем образования» (тема 6), «Сохраним природу!» (тема 8), « Выбор места работы: государственная или частная компания?» (тема 9) и др.

Диспут – это публичный спор, одна из активных форм работы со студентами. Обычно посвящается обсуждению злободневных проблем. Диспуты могут проводиться не только со студентами одной группы, но и между студентами параллельных групп. II этап обучения (профессиональный), темы 2, 6.

Доклад - публичное сообщение, представляющее собой развёрнутое изложение определённой темы, вопроса программы. В процессе подготовки докладов студенты активно используют навыки чтения (просмотрового, ознакомительного и изучающего), письма, учатся соответствующему оформлению материала для его представления слушателям. Этот метод активно используется при организации самостоятельной работы студентов.

Игра деловая – метод имитации принятия решений руководящими работниками или специалистами в различных производственных ситуациях, осуществляемый по заданным правилам группой людей или человеком.

В деловой игре каждый участник выполняет определённые действия, аналогичные поведению людей в жизни, но с учётом принятых правил. Особенностью использования деловых игр в обучении иностранным языкам является то, что студентам не только приходится решать различные производственные проблемы, но и делать это на иностранном языке, активно используя полученные ими навыки и знания. Деловые игры активно используются на втором этапе обучения: II этап обучения, темы с 1 по 9 (подробно см. «Тематика ролевых и деловых игр»).

Игра ролевая – метод обучения, при котором моделируется деятельность какой-либо организации или группы людей. Моделироваться могут события, конкретная деятельность людей, а также обстановка, в которых происходит событие или осуществляется деятельность. Сценарий игры содержит сюжет, описание структуры и назначения моделируемых процессов и объектов. Участники принимают роли различных персонажей игры и действуют соответственно этим ролям. Ролевые игры особенно активно используются на первом этапе обучения второму иностранному языку. Темы предлагаемых ролевых и деловых игр. Раздел 1(бщеразговорный английский): «Знакомство» (тема 3), «Покупка дома» (тема 7),» Где и как провести вечер?» (тема 8), « В магазине одежды» (тема 9), «С днём рождения!» (тема 11), « Выбор помощника для работы в летнем лагере» (тема 13) и др. (см. «Тематика ролевых и деловых игр»)

Метод кейс-стади (casestudy) – это метод обучения, при котором студенты и преподаватель участвуют в непосредственном обсуждении деловых ситуаций или задач. Центральным понятием метода является понятие ситуация, т.е. набор переменных, когда их выбор решающим образом влияет на конечный результат. Принципиально отрицается наличие единственно правильного решения. При данном методе обучения студент самостоятельно вынужден принять решение и обосновать его. Кейсы (описание конкретной ситуации) готовятся в письменной или электронной форме и изучаются студентами. В обучении второму иностранному языку этот метод используется на втором этапе обучения наравне с деловыми играми ( II этап обучения, темы с 1-9).

Мозговой штурм – ( brainstorming) метод активизации мыслительных процессов путём совместного поиска решений трудной проблемы. В мозговом штурме участвует коллектив из нескольких студентов и преподавателя, выполняющего роль ведущего. Перед началом мозгового штурма ведущий производит чёткую постановку решаемой задачи. В ходе мозгового штурма участники высказывают свои идеи решения поставленной задачи, причём как логичные, так и абсурдные. В процессе мозгового штурма идеи вначале не отличаются особой оригинальностью, но постепенно в процессе работы, когда шаблонные идеи исчерпываются, участники высказывают оригинальные идеи. Ведущий записывает все высказываемые идеи. Затем производится подробный анализ каждой высказанной идеи. В итоге выбирается самое оптимальное решение. Особенно важен этот метод на втором этапе обучения, при подготовке к проведению деловых игр и дискуссий.

Мультимедийные средства – комплекс аппаратных и программных средств, позволяющих пользователю работать с разнородными данными (аудио, видео материалами и текстом), организованными в виде единой информационной среды. См. раздел « Материально-техническое и информационное обеспечение дисциплины».

Пост-тест – тест на оценку, позволяющий проверить знания студентов по пройденному материалу. См. раздел «Тематика контрольных работ и методические рекомендации».

Презентация – ( от англ. presentation) способ наглядного представления информации, как правило, с использованием аудиовизуальных средств. Презентация на базе информационно-коммуникативных технологий содержит в себе текст, иллюстрации к нему, использует гиперссылки. (II этап обучения, тема 9.)

Самообучение – метод , при котором обучаемый взаимодействует с образовательными ресурсами при минимальном участии преподавателя и других обучаемых. Для самообучения на базе современных технологий характерен мультимедиа-подход, при котором используются образовательные ресурсы: печатные материалы, аудио- и видеоматериалы, компьютерные обучающие программы, электронные журналы, интерактивные базы данных и другие учебные материалы, доставляемые по компьютерным сетям. См. Раздел «Задания для самостоятельной работы студентов».

  1. Учебно-методический комплекс Специальность: 080102 Мировая экономика Москва 2009 (3)

    Учебно-методический комплекс
    Учебно-методический комплекс «Итоговая государственная аттестация» составлен в соответствии с ГОС ВПО по специальности 080102 Мировая экономика и Положением об итоговой государственной аттестации выпускников РГТЭУ, завершающих обучение
  2. Учебно-методический комплекс Специальность: 080102 Мировая экономика Москва 2009 (2)

    Учебно-методический комплекс
    Учебно-методический комплекс «Внешнеторговые транспортные операции» составлен в соответствии с требованиями Государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования по специальности 080102 – Мировая экономика.
  3. Учебно-методический комплекс Специальность: 080102 Мировая экономика Москва 2009 (5)

    Учебно-методический комплекс
    Учебно-методический комплекс по дисциплине «Таможенное дело» составлен в соответствии с требованиями Государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования (основной образовательной программой) по специальности
  4. Учебно-методический комплекс Специальность: 080102 Мировая экономика Москва 2009 (1)

    Учебно-методический комплекс
    Учебно-методический комплекс «Двусторонний перевод экономических текстов» составлен в соответствии с требованиями Государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования по дисциплине по специальности 080102 Мировая экономика.
  5. Учебно-методический комплекс Для специальности: 080102 Мировая экономика Москва 2009

    Учебно-методический комплекс
    Учебно-методический комплекс «Международные валютно-кредитные отношения» составлен в соответствии с требованиями Государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования по специальности 080102 «Мировая экономика»
  6. Учебно-методический комплекс Для специальности 080102 Мировая экономика Москва 2009

    Учебно-методический комплекс
    Учебно-методический комплекс по дисциплине «Международная система страхования» составлен в соответствии с требованиями Государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования / Примерной программой  по дисциплине
  7. Учебно-методический комплекс Для специальности: 080102 Мировая экономика Москва 2009 г

    Учебно-методический комплекс
    Курс «Международные экономические организации» является логическим продолжением курса «Мировая экономика» и «Международные экономические отношения», он предусматривает более подробное ознакомление студентов с системой международных
  8. Факультета фмэит двусторонний перевод экономических текстов на немецком языке учебно-методический комплекс для специальности 080102 Мировая экономика Москва 2009 г

    Учебно-методический комплекс
    Учебно-методический комплекс «Двусторонний перевод экономических текстов на немецком языке» составлен в соответствии с требованиями Государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования и примерной программой
  9. Учебно-методический комплекс 080102 Мировая экономика Москва 2009 Автор-составитель: Д. э н., профессор Родыгина Н. Ю

    Учебно-методический комплекс
    Учебно-методический комплекс «Внешнеторговые переговоры» составлен в соответствии с требованиями примерной программы по дисциплине по специальности 080102 Мировая экономика.

Другие похожие документы..