Программа дисциплины Английский язык Для направления 040200. 62 и специальности социология 040201. 65

Министерство экономического развития и торговли Российской Федерации

Государственный Университет –

Высшая школа экономики

Санкт-Петербургский филиал

Кафедра иностранных языков

Программа дисциплины

Английский язык

Для направления 040200.62 и специальности социология 040201.65

Курс 1,2,3

Автор: к.ф.н., доцент Щемелева И.Ю.

Согласовано УМО Одобрено на заседании кафедры

_______________ Зав. кафедрой______________

«29» августа 2007

«___»_________2007

Утверждено Советом факультета

социологии

Председатель

_______________________

«___»______________2007

Санкт-Петербург 2007

  1. Пояснительная записка

    1. Требования к студентам, в том числе исходный уровень знаний и умений, которым должен обладать студент, приступая к изучению английского языка в СПб филиале ГУ ВШЭ

Студенты, успешно выдержавшие вступительные испытания по английскому языку, как правило, могут уверенно использовать английский язык в различных ситуациях. Лингвистическая и дискурсивная компетенция позволяют справиться с экзаменационнымиматериалами, уровень сложности которых соответствует уровню Intermediate по системе UCLES (University of Cambridge Local Examination Syndicate). Однако знания студентов требуют существенной корректировки, унификации и закрепления.

Поскольку уровень языковой подготовки студентов 1 курса варьируется, они распределяются по группам в соответствие с уровнем владения языком, что позволяет варьировать организацию и содержание преподавания на младших курсах с целью наилучшей подготовки студентов. Студенты, ранее не изучавшие английский язык в средней школе, но успешно сдавшие вступительные экзамены по немецкому, французскому, испанскому или другим иностранным языкам, изучают английский язык по специальной программе для начинающих.

1.2. Краткая характеристика дисциплины АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК, ее особенности.

Курс английского языка в СПб филиале ГУ-ВШЭ строится в соответствии с общей концепцией преподавания иностранных языков в ГУ-ВШЭ, а именно, базируется на признании того, что владение иностранными языками является не самоцелью, а необходимым и обязательным компонентом профессиональной подготовки и успешной работы современного специалиста любого профиля. Следовательно, он имеет профессиональную направленность и коммуникативно-ориентированный характер.

Общие цели и задачи обучения английскому языку состоят в

  • формировании и развитии иноязычной компетенции, необходимой для корректного решения коммуникативных задач в различных ситуациях бытового и профессионального общения, формирование социокультурной компетенции и поведенческих стереотипов, необходимых для успешной адаптации выпускников на рынке труда;

  • развитии у студентов умения самостоятельно приобретать знания для осуществления бытовой и профессиональной коммуникации на английском языке.

Курс английского языка преподается в течение 3 лет по схеме: 1 и 2 год – 6 часов в неделю (5 модулей), 3 год – 4 часа в неделю (4 модуля)

Курс английского языка организуется на основе следующих общих принципов:

На первом этапе (1 год) осуществляется корректировка, закрепление и комплексное развитие умений и навыков аудирования, говорения, чтения и письма в общении на общегуманитирные и профессиональные темы. Важной задачей первого этапа должно стать формирование навыков самостоятельной работы студентов.

На втором этапе (2 год) осуществляется поддержка приобретенных навыков общения на общегуманитарные темы и формируются навыки использования языка в профессиональной сфере.

На третьем этапе (3 курс) осуществляется комплексное закрепление как общеязыковых навыков, так и навыков использования английского языка в профессиональной сфере. При этом особое внимание уделяется развитию академических навыков (Academic Writing, Reading, Speaking).

Курс английского языка состоит из 3 аспектов: Общий английский (General English), Деловой английский (Business English), Английский для специальных целей (English for Specific Purposes).

Компоненты курса различаются по тематике и лексическому составу учебных текстов, приоритету того или иного вида речевой деятельности, развитию навыков, необходимых для освоения соответствующего регистра речи. Все аспекты связаны между собой наличием общих грамматических тем и необходимостью овладения сходными синтаксическими явлениями и речевыми навыками.

Общий английский (GeneralEnglish)предполагает корректировку, развитие и закрепление коммуникативных компетенций и навыков говорения, аудирования, чтения и письма в общении на бытовые и общегуманитарные темы, закрепление и развитие соответствующего словарного запаса, совершенствование грамматической правильности речи, знакомство с форматом международных кембриджских экзаменов First Certificate English (FCE) и International English Language Testing System (IELTS) и т. д.

Специальный английский (EnglishforSpecialPurposes)предполагает развитие коммуникативных компетенций и навыков в области специальности студентов. На факультете социологии происходит формирование навыков работы с аутентичными текстами по специальности, а также формирование и развитие навыков устного и письменного общения на профессиональные темы. Данный курс также нацелен на развитие академических навыков как письменного, так и устного общения.

Деловой английский (BusinessEnglish) предполагает развитие коммуникативных компетенций и навыков, необходимых в сфере делового общения. При обучении студентов факультета социологии особое внимание уделяется таким аспектам устного и письменного общения в деловой сфере как подготовка и проведение презентаций, ведение переговоров, общение по телефону, деловая переписка, и т. п.

Соотношение между компонентами курса:

1 этап: 2/3 учебного времени отводится общему английскому, 1/3 – деловому английскому.

2 этап: 2/3 учебного времени отводится специальному английскому, 1/3 – общему английскому.

3 этап: равное количество учебного времени (по ½) отводится специальному и общему английскому.

В рамках всех трёх аспектов предусматривается самостоятельная работа студентов во внеаудиторное время, которая включает выполнение творческих письменных и устных заданий, выполнение лексических и коммуникативно-грамматических упражнений, чтение и перевод аутентичных текстов, связанных с профессиональной сферой студентов, а также чтение статей из британских и американских газет и журналов.

1.3. Учебные задачи дисциплины

Основные учебные задачи курса английского языка на факультете социологии:

1 этап

  • корректировка, унификация и закрепление умений и навыков по всем видам речевой деятельности, полученных в средней школе;

  • накопление и активизация лексического и терминологического вокабуляра;

  • формирование навыков делового общения на английском языке;

  • развитие навыков работы с общественно-политическим, публицистическим текстом (периодической печатью)

  • формирование тех навыков, которые потребуются при использовании языка для профессиональных целей (получение информации из англоязычных источников, прослушивание лекций на английском языке, общение на профессиональные темы и т.д.);

2 этап:

  • закрепление умений и навыков по всем видам речевой деятельности;

  • накопление и активизация лексического и терминологического вокабуляра;

  • развитие навыков работы с научным текстом (различные виды чтения, написание аннотации, составление развернутых планов и краткой записи);

  • формирование навыков реферирования научных текстов по специальности;

  • развитие навыков перевода с английского языка на русский текстов по специальности;

  • формирование навыков перевода русских текстов общественно-политической тематики на английский язык;

  • развитие навыков аудирования (умение понимать монологические и диалогические высказывания по темам, связанным со специальностью студентов, умение конспектировать лекции и др.);

3 этап:
  • развитие и закрепление навыков устного и письменного общения на общегуманитарные темы;

  • развитие и закрепление навыков аннотирования русского текста на общественно-политическую тематику;

  • развитие и закрепление навыков работы с текстом по специальности (умение понимать научный текст по специальности любой степени сложности без словаря; умение обобщать, анноторовать, реферировать текст);

  • развитие и закрепление навыков устного общения на профессиональные темы (умение строить высказывание, вести дискуссию, выступать с презентацией на узко специализированную тему, связанную со специальностью студента);

  • развитие и закрепление навыков аудирования;

  • развитие и закрепление навыков письма (написание эссе, аннотации, реферата и др.)

По окончанию курса английского языка студенты должны:

  • уметь читать и понимать (без словаря) оригинальный англоязычный текст по специальности;

  • уметь читать и понимать (без словаря) газетные статьи на общественно-политическую тематику;

  • уметь выражать свои мысли в устной форме как на повседневные темы, так и на профессиональные темы;

  • устно и письменно излагать краткое содержание и основные мысли текста любой сложности;

  • уметь аннотировать, реферировать, составлять развернутый план научных текстов по специальности;

  • обладать навыками перевода с английского языка на русский научных текстов по специальности;

  • обладать навыками перевода с русского языка на английский общественно-политических текстов и текстов по специальности;

  • понимать аутентичную монологическую и диалогическую речь, содержащую до 3% незнакомой лексики, значение которой должно быть раскрыто на основе умения пользоваться языковой логической догадкой;

  • понимать аутентичную монологическую речь, связанную со специальностью студентов, уметь конспектировать прослушанные лекции;

  • обладать базовыми навыками делового общения;

  • вести частную переписку на английском языке;

  • уметь составить сообщение (доклад, презентацию) по проблемам, связанным со специальностью.

Студенты должны иметь представление:

  • о культуре и традициях стран, в которых говорят на английском языке;

  • о правилах речевого этикета;

  • о дифференциации лексики по сферам применения (бытовая, терминологическая, общенаучная, официальная и т.д.);

  • об основных особенностях научного стиля.

1.4. Формы контроля.

Текущий контрольосуществляется в течение семестра в виде тестов, проверяющих умения и навыки говорения, аудирования, чтения, письма, написания эссе, выполнения домашних заданий, а также устных опросов.

Промежуточный контроль осуществляется в виде контрольных работ в конце каждого модуля (десять контрольных работ за год, 1 контрольная работа в модуль по каждому аспекту на 1 и 2 курсах, 4 контрольные работы на 3 курсе по аспекту общий английский).

Рубежный контроль

1 курс: зачет в конце 2 и 5 модуля

2 курс: зачет в конце 2 модуля, экзамен в конце 5 модуля

3 курс: зачеты в конце 2 и 4 модуля.

Итоговый контроль проводится в виде государственного экзамена в конце 3 курса (5 модуль).

1.5 Система оценивания и формирования итоговой оценки.

Оценивание знаний, умений, навыков производится по десятибалльной системе.

Баллы 10, 9, 8 соответствуют оценке «отлично», а именно:5+, 5, 5-;

баллы 7,6 соответствуют оценке «хорошо», а именно: 4+, 4-;

баллы 5,4 соответствуют «удовлетворительно», а именно: 3+, 3-;

баллы 3, 2, 1 соответствуют оценкам «неудовлетворительно.

В рабочую ведомость преподаватель выставляет оценку за работу в течение семестра, при формировании которой учитываются следующие критерии:

  • выполнение самостоятельной внеаудиторной работы,

- активная работа на практических занятиях,

  • выполнение творческих письменных и устных работ,

- внеаудиторное чтение и др.

Результирующая оценка выставляется в конце 2 и 5 модулей на 1 и 2 курсе, в конце 2 модуля на 3 курсе. Она формируется накопительным путем без обязательной сдачи зачета по 2 аспектам, изучающимся на данном курсе. Итоговой оценкой является среднее арифметическое двух накопительных оценок по аспектам.

Примерные коэффициенты пересчета различных видов работ в накопительную оценку1:

  • по аспекту Общий английский (2 курс, 1,2 модули):

Контрольная работа (2) – 0,2

Домашнее задание (эссе) (2) – 0,1

Выполнение письменных заданий (2) – 0,05

Презентация темы (2) – 0,05

Работа в течение семестра – 0,2

  • по аспекту Специальный английский (2 курс, 1,2 модули):

Контрольная работа (2) – 0,1

Устная презентация темы (2) – 0,05

Эссе (2) – 0,05

Выполнение письменных заданий по

работе с текстом (4) – 0,05

Работа в течение семестра – 0,4

Результирующая оценка может быть повышена при сдаче зачета.

  1. Содержание дисциплины

АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК.2

  1. Программа дисциплины Современные социологические теории для направления 040200. 62 "Социология" подготовки бакалавра и специальности 040201. 65 "Социология" подготовки специалиста

    Программа дисциплины
    Курс «Современные социологические теории» является неотъемлемой частью курса по истории социологии и логическим продолжением курса по «классическим» социологическим теориям.
  2. Структурные изменения учебных подразделений В 2007/2008 учебном году

    Содержательный отчет
    При отделении логистики на факультете менеджмента созданы 2 новые кафедры: Информационных систем и технологий в логистике и Управления логистической инфраструктурой.
  3. К 526 Клягин, Николай Васильевич. Современная научная картина мира : учеб пособие для студ вузов по курсу "Концепции соврем естествознания" / Клягин, Нико

    Документ
    К 526 Клягин, Николай Васильевич. Современная научная картина мира : учеб. пособие для студ. вузов по курсу "Концепции соврем. естествознания" / Клягин, Николай Васильевич.
  4. Программа создания и развития федерального государственного автономного образовательного учреждения

    Программа
    Программа создания и развития Федерального государственного автономного образовательного учреждения высшего профессионального образования «Северный (Арктический) федеральный университет имени М.
  5. Программы дополнительного образования 61 Тольяттинский государственный университет (г о. Тольятти) 64

    Документ
    о.Самара) 33 Самарский государственный экономический университет (г.о.Самара) 37 Поволжский Государственный Университет Телекоммуникаций и Информатики (г.
  6. Отчет о самообследовании негосударственного образовательного учреждения

    Содержательный отчет
    Ежегодно проводятся мероприятия в соответствии с планом профориентационной деятельности НОУ ВПО «Волгоградский институт экономики, социологии и права».
  7. Правила приема в государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования.

    Правила приёма
    Данный текст Правил приема в РГПУ им. А. И. Герцена в 2010 году является проектом и принимает силу официального документа, если до 1 июня 2010 года не произойдет каких-либо изменений в порядке приема по независящим от университета причинам.
  8. Отчет о результатах самообследования факультета политических и социальных наук по состоянию на 01. 06. 2008 года

    Содержательный отчет
    Отчет выполнен по результатам самообследования факультета политических и социальных наук, проводившегося в течение 2007–2008 учебного года. В ходе самообследования анализировались все основные направления деятельности факультета.
  9. «морской государственный университет имени адмирала Г. И. Невельского»

    Содержательный отчет
    Отчет о самообследовании Федерального государственного образовательного учреждения высшего профессионального образования «МОРСКОЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ имени адмирала Г.

Другие похожие документы..