Категория градуальности в современных мордовских языках (на материале имени прилагательного)

На правах рукописи

Девяткина Екатерина Михайловна

КАТЕГОРИЯ ГРАДУАЛЬНОСТИ

В СОВРЕМЕННЫХ МОРДОВСКИХ ЯЗЫКАХ

(на материале имени прилагательного)

Специальность 10.02.02 – Языки народов Российской Федерации

(финно-угорские)

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени

кандидата филологических наук

Москва – 2009

Работа выполнена в Секторе финно-угорских языков

Учреждения Российской академии наук Института языкознания РАН

Научный руководитель:

доктор филологических наук

Ермушкин Григорий Иванович

Официальные оппоненты:

доктор филологических наук, профессор

Цыганкин Дмитрий Васильевич

кандидат филологических наук, доцент

Прокаева Елена Петровна

Ведущая организация:

Научно-исследовательский институт гуманитарных наук при Правительстве Республики Мордовия

Защита состоится «28» октября 2009 года в 11.30 часов на заседании диссертационного совета Д 002.006.01 по защите диссертаций на соискание ученой степени доктора филологических наук при Учреждении Российской академии наук Институте языкознания РАН по адресу: 125009, г. Москва, Б.Кисловcкий пер., 1, стр. 1.

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Учреждения Российской академии наук Института языкознания РАН

Автореферат разослан «25» сентября 2009 года.

Ученый секретарь

диссертационного совета

доктор филологических наук П.П.Дамбуева

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Объектом настоящего исследования выступают способы выражения категории градуальности в современных мордовских языках.

Актуальность исследования. Функционально-семантические категории недостаточно изучены в мордовском языкознании, поэтому в данной области мордовские языки представляют широкое поле деятельности и возможности для исследовательской работы.

Выбор темы диссертационного исследования продиктован, в первую очередь, отсутствием монографических работ, в которых был бы представлен анализ средств выражения категории градуальности как в эрзя-мордовском, так и в мокша-мордовском языках. Данная работа является составной частью общей задачи изучения функционально-семантических категорий в финно-угорских языках, включает материал, дающий возможность разрешить совокупность общих и частных вопросов финно-угорского языкознания, таких как, например, структура функционально-семантического поля категории градуальности в мордовских языках.

Таким образом, актуальность избранной темы определяется её общетеоретической и практической значимостью, с одной стороны, её недостаточной разработанностью – с другой.

Цель и задачи исследования. Нами была определена цель работы: исследовать на материале имени прилагательного мордовских языков способы выражения функционально-семантической категории градуальности, показать их взаимосвязь, определить структуру функционально-семантического поля категории градуальности в мордовских языках. В связи с этим в данной работе поставлены и решаются следующие конкретные задачи:

– описать структуру функционально-семантического поля категории градуальности с позиций средств различных языковых уровней её выражения в лексико-семантическом, грамматическом, прагматическом аспектах;

– описать специфику средств различных языковых уровней, выражающих градуальное значение;

– выявить взаимосвязь этих средств, учитывая контекст.

Научная новизна исследования заключается в том, что впервые в мордовском языкознании делается попытка изучения способов выражения одной из функционально-семантических категорий. Рассматриваются способы выражения категории градуальности в их совокупности как составляющие функционально-семантического поля данной категории. Несмотря на то, что ранее были проведены исследования в области образования степеней сравнения имён прилагательных, словообразования посредством уменьшительно-ласкательных суффиксов, семантическая сторона этих явлений была изучена недостаточно. В реферируемой работе выявлены особенности функционирования лексических, словообразовательных, аналитических, синтаксических способов выражения градуальности.

Степень разработанности темы. Вопросы словообразования имен прилагательных, образования форм степеней сравнения имен прилагательных в эрзя-мордовском и мокша-мордовском языках разработаны достаточно хорошо, но до настоящего времени языковые средства, выражающие градацию качества, не были предметом специального комплексного научного исследования в данной модели. Монографически исследованы имена прилагательные лишь как часть речи; в грамматиках мордовских языков (1962, 1980, 2000) подробно проанализирована категория степеней сравнения и словообразование имен прилагательных.

Научной базой исследования явились труды по финно-угорским, в особенности, по мордовским языкам, посвященные изучению эрзя-мордовского и мокша-мордовского имени прилагательного. При рассмотрении вопросов, связанных с функционально-семантическими категориями, мы исходили из теоретических положений, выдвинутых в трудах отечественных и зарубежных учёных.

Теоретическая значимость работы заключается в том, что посредством данных, полученных в процессе комплексного функционально-семантического исследования средств выражения категории градуальности, определяется структура функционально-семантического поля этой категории в мордовских языках. Полученные результаты могут внести вклад в разработку функционально-семантических категорий в современном мордовском языкознании, восполнить имеющийся пробел в области исследования функционально-семантических полей в мордовских языках.

Практическая значимость данного исследования состоит в том, что полученные научные данные могут послужить базой для дальнейшего изучения способов выражения категории градуальности в современных мордовских языках (на материале имени существительного, глагола, наречия). В частности, материалы диссертации могут быть использованы при разработке национально-ориентированных учебных пособий для школ, вузов, при составлении лекционных курсов и подготовке семинаров на темы изучения функционально-семантических категорий; при написании теоретических курсов по лексикологии, морфологии, синтаксису мордовских языков, а также учебных пособий по семантике языковых единиц эрзя-мордовского и мокша-мордовского языков.

Методы и приёмы исследования. Основными лингвистическими методами исследования являются описательный и сравнительно-сопоставительный. Для анализа языковых средств, рассматриваемых в работе, используются и другие методы: метод сплошного обследования словарей, метод сплошной выборки из художественной литературы, метод непосредственного наблюдения объекта.

Источники исследования. Используются языковые единицы (предложения), извлечённые методом сплошной выборки из прозы, поэзии, драматургии мордовских писателей XX-XXI веков – К.Г. Абрамова, В.Г. Журавлёва, П.А. Ключагина, В.М. Коломасова, В.И. Мишаниной, Д.Т. Надькина, Т.А. Раптанова, А.М. Шаронова, А.С. Щеглова, И.М. Девина и других, а также собственные примеры и переводы диссертанта. В качестве дополнительных источников привлекались фразеологические словари мордовских языков, словарь эпитетов эрзя-мордовского языка. Картотека исследования включает в себя более 4000 языковых единиц (предложений).

Апробация и публикации. Основные положения диссертационной работы обсуждались на заседаниях Сектора финно-угорских языков Учреждения РАН Института языкознания РАН (2005-2009 гг), также были изложены автором в докладах, прочитанных на X научной конференции молодых ученых Мордовского государственного университета им. Н.П.Огарева (2005г.), на VII Конгрессе этнографов и антропологов России (2007г.), на Конференции по уральским языкам, посвященной 100-летию К.Е.Майтинской (2007г.). По теме диссертации опубликовано семь статей.

На защиту выносятся следующие положения диссертации.

  1. Категория градуальности представлена в мордовских языках лексическими, словообразовательными, морфолого-синтаксическими, синтаксическими средствами.

  2. Функционально-семантическое поле категории градуальности (на материале имени прилагательного) в мордовских языках не имеет грамматически выраженного ядра, все средства передачи данной категории в них являются периферией функционально-семантического поля.

Структура и объём диссертации. Работа состоит из введения, четырёх глав, заключения, списка принятых в работе сокращений, списка использованной научной литературы, списков источников на эрзя-мордовском и мокша-мордовском языках.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во Введении обосновываются выбор темы, актуальность и научная новизна диссертационной работы; определяются предмет, цель, задачи, методы и материал исследования; эксплицируются теоретическая и методологическая база, а также теоретическая и практическая значимость диссертации; формулируются положения, выносимые на защиту.

В первой главе диссертации «Лингвистический статус категории градуальности» даётся краткий обзор истории изучения категории градуальности.

Ещё с античных времён вопрос категорий интересовал учёных. Рассматривая сущность категории градуальности, разработанную, в более ранних исследованиях, автор подчеркивает важность места функционально-семантических категорий в разработке общей теории языка. Отмечается также наличие большого количества работ отечественных ученых (Ю.Д. Апресян, Н.Д. Арутюнова, А.В. Бондарко, Г.Г. Галич, С.М. Колесникова и др.) и зарубежных лингвистов (Э. Сэпир, Д. Болинджер и др.), в которых освещаются проблемы градуальности, градации по различным языкам.

Краткий обзор истории изучения категории градуальности на примере различных языков мира позволяет сделать вывод о необходимости восполнить пробел в изучении данного вопроса на материале мордовских языков. Определить лингвистический статус данной категории делал попытки ещё Э.Сэпир (1985): в своей работе он выделил лингвистическое градуирование. На данный момент можно говорить о том, что категория градуальности является функционально-семантической категорией, имеющей различные способы выражения в языке (словообразовательный, морфологический, синтаксический). Она характеризует степень проявления качественного признака предмета, используя при этом разноуровневые языковые средства.

Большинство исследований, посвящённых градации, проведено на лексическом материале имён прилагательных (см. А.Д. Кирьян, С.М. Колесникова, М.В. Мезенина, М.В. Бондаренко), и это не случайно. Во-первых, у прилагательного, как сугубо признаковой части речи, градуальность легче выявляется и, во-вторых, у прилагательного в рассмотренных языках (русский, немецкий, французский) есть грамматическая категория, специально предназначенная для обозначения степеней изменяющегося признака – категория степеней сравнения. В мордовских языках категория степеней сравнения имен прилагательных и наречий не имеет специального морфологического оформления, поэтому интерес вызывает статус данной категории в рамках функционально-семантического поля категории градуальности.

Во второй главе «Аффиксация как способ выражения градуальности в мордовских языках»определяется один из способов выражения градуальности в современных мордовских языках.

В исследуемых языках аффиксация, как способ выражения категории градуальности, представляет собой неотъемлемую часть функционально-семантического поля данной категории. Широкое употребление уменьшительных, уменьшительно-ласкательных суффиксов даёт основание выделить словообразовательный способ выражения градуальности и свидетельствует о том, что он является одним из наиболее распространённых в передаче градуированного значения имени прилагательного мордовских языков. В диссертационном исследовании аффиксация выделена на фоне других средств выражения градуальности в связи с тем, что, по нашему мнению, именно она, находясь на периферии функционально-семантического поля категории градуальности, наиболее приближена к его ядру.

Суффиксы -жа, -за, -наза, -ла являются синонимичными и придают производным прилагательным слабую или ослабленную интенсивность качественного признака: эрз. покшижа «большеватый» – покш «большой», мокш. сирежа «староватый» – сире «старый»; эрз. раужаза «черноватый» – раужо «чёрный», мокш. сянгяряза «зеленоватый» – сянгяря «зеленый»; эрз. ашназа «беловатый» – ашо «белый», мокш. акшаназа «беловатый» – акша «белый»; эрз. таштола «староватый» – ташто «старый».

Каждый из вышеназванных суффиксов выполняет градуальную функцию, используется с определённой лексической группой, как правило, непроизводных имен прилагательных и привносит в слово дополнительный оттенок, способствуя обогащению лексического состава языка.

Кроме вышеназванных суффиксов, наличествуют также суффиксы эрз. -лт, -лк, -т, -ть, -шт, -шть, -сть, мокш. -чт, -шт, -лхт, имеющие градуальную функцию и употребляемые в сопровождении слов мери, моли: эрз. ламсть мери «сладковатый», букв.: «сладковатым говорит», мокш. сэньчть моли «синеватый», букв.: «синеватым идёт»; суффиксы -на/-ня, -не, -нэ, -ка, -ке: эрз. пижине «зелёненький» – пиже «зелёный»,однэ «молоденький» – од «молодой», ванькске «чистенький» – ванькс «чистый»; мокш. акшана, акшеня «беловатый» – акша «белый», равженя «черненький» – равжа «черный». Особенностью суффиксации является то, что в эрзя-мордовском языке возможно последовательное присоединение до четырёх суффиксов, выполняющих градуальную функцию: тея «узкий» – теи-не «узкий» – теи-нь-ка «узенький» – теи-нь-ки-не «очень узкий» – теи-нь-ки-не-не «самый узкий». Данные суффиксы следует считать суффиксами субъективной оценки.Наиболее распространённые имеют уменьшительное, уменьшительно-ласкательное значения.

Употребление префиксов крайне редко для мордовских языков. Нами выделен лишь один, имеющий градуальное значение – приставка а-: эрз. апаро «нехороший, плохой» – паро «хороший».

В третьей главе «Аналитический способ выражения градуальности в мордовских языках» выделяется и описывается аналитический способ выражения категории градуальности. Определяется место аналитических средств в функционально-семантическом поле данной категории.

  1. Удк 81'1=81'366. 56+81'367. 625 Лаврентьев В. А. Взаимодействие категорий лица и залога

    Документ
    Глагол выражает значение процессуальности в категориях вида, залога, лица, наклонения, времени, числа, при этом все названные категории находятся в многосторонних и многообразных связях между собой, однако далеко не все эти связи детально
  2. Сборник статей участников IV международной научной конференции 25-26 апреля 2008 года (1)

    Сборник статей
    С48 Слово, высказывание, текст в когнитивном, прагматическом и культурологическом аспектах: сб. ст. участников IV междунар. науч. конф., 25-26 апр. 2008 г.
  3. Сборник статей участников IV международной научной конференции 25-26 апреля 2008 года (5)

    Сборник статей
    As David Crystal (2003) argues, when we look at the use of the English language, ‘we are faced immediately with a bewildering array of situations, in which the features of spoken or written language appear in an apparently unlimited
  4. Львов М. Р. Л89 Словарь антонимов русского языка: Более 2 000 антоним пар/Под ред. Л. А. Новикова. 2-е изд., испр и доп

    Документ
    Словарь содержит более 2 пар антонимов — слов с противоположным значе­нием. К антонимам приводятся синонимы (синонимичные пары антонимов). Все они иллюстрируются цитатами из художественной, научной, публицистической литерату­ры.
  5. Ю. В. Рождественский определяет предмет филологии Задачей филологии является, прежде всего, отделение произведений словесности, имеющих культурное значение, от таких, которые его не имеют. Для решения этой задачи необх (2)

    Документ
    Ю.В.Рождественский определяет предмет филологии - «Задачей филологии является, прежде всего, отделение произведений словесности, имеющих культурное значение, от таких, которые его не имеют.
  6. Н. Б. Мечковская Язык и религия. Лекции по филологии и истории религий

    Документ
    Эта книга — о связях языков и древнейших религий мира (ведическая религия, иудаизм, конфуцианство, буддизм, христианство, ислам). Показаны особенности религиозного общения в различных культурах, влияние религии на историю языков, фольклора,
  7. H. Б. Мечковская язык и религия лекции по филологии и истории религий (1)

    Документ
    Восточнославянские первопечатники Франтишек Скорина (до 1490 – ок. 1541) и Иван Федоров (ок. 1510-1583) в конфессиональных и языковых ситуациях своего времени
  8. H. Б. Мечковская язык и религия лекции по филологии и истории религий (2)

    Документ
    Эта книга – о связях языков и древнейших религий мира (ведическая религия, иудаизм, конфуцианство, буддизм, христианство, ислам). Показаны особенности религиозного общения в различных культурах, влияние религии на историю языков, фольклора,
  9. Синонимы как стилистическое средство выразительности в поэзии г. Матюковского

    Диссертация
    Ведущее учреждение: Государственное гуманитарное научное учреж-дение при Правительстве Республики Марий Эл «Марийский научно-исследовательский институт языка, литературы и истории им.

Другие похожие документы..